Anlatı Bilimi Açısından Roman-Sinema Etkileşimi ... - Bilkent University
Anlatı Bilimi Açısından Roman-Sinema Etkileşimi ... - Bilkent University
Anlatı Bilimi Açısından Roman-Sinema Etkileşimi ... - Bilkent University
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
irbirinden ayırır. “Gören kim?”, kipi; “konuşan kim?” ise, sesi açıklamaya çalışan<br />
sorulardır.<br />
A. Kip<br />
Gérard Genette’in Narrative Discourse (<strong>Anlatı</strong> Söylemi) adlı yapıtında<br />
anlatıcı ile ilgili kategorilerden biri anlatı kipidir. “Kişi ne anlatıyorsa onu az ya da<br />
çok anlatabilir ve bunu şu ya da bu görüş açısından yapabilir. Genette’in anlatı kipi<br />
kategorisini ilgilendiren işte bu kapasite ve onun kullanımının kiplikleridir”<br />
(Henderson 15). Dolayısıyla anlatı kipinin (mood) içerdiği ve incelenmesi gereken<br />
kavramlar mesafe ve perspektiftir.<br />
Mesafe, anlatının doğrudan ya da dolaylı olarak iletilip iletilmediğiyle<br />
ilgilidir. Bu iletilme biçimlerine göre anlatan ile anlatılan şey arasında az ya da çok<br />
bir mesafe oluşur. Genette, Platon’un diyaloglardan oluşan yapıtı Devlet’te yaptığı<br />
“benzeti” (mimesis) ve “saf anlatı” (diegesis) ayrımını ele alır. Platon’un Devlet adlı<br />
yapıtında bu kavramları içeren şöyle bir diyalog geçer:<br />
– Şair bize başkalarının söylediği sözleri, bu sözlerin nerede, nasıl<br />
söylendiğini anlattığı zaman, yaptığı iş bir anlatmadır sadece.<br />
– Tabii.<br />
– Ama şair bu sözleri söylerken, kendisi değil, bir başkasıymış gibi<br />
davranırsa, nedir o zaman yaptığı şey? Bir başkasının yerine geçmek,<br />
sözünü bir başkasının kişiliğine, elinden geldiği kadar uydurmak değil<br />
mi?<br />
– Evet.<br />
– Peki, bir insan sesini, davranışını bir başkasına uydurmaya çalıştı<br />
47