СУЧАСНЕ МИСТЕЦТВО міста-Земля не просто у заслання вщент знищеної семантики життя, а у її негативні реальності, які перетворюються на «другий», часто — визначальний часопростір буття. Порожнечі тут є реальними — реальне стає реальним лише через опосередкування себе нереальністю. Авторка частково фіксує цей момент жахливої підміни у наступному міркуванні: «На запрошенні та обкладинці каталогу Празької бієнале — фрагмент роботи француза Жан-П’єра Хазема «Мона Ліза жива». Не можна певно сказати, чи то для художника риси Джоконди занадто досконалі, щоб бути явленими, і він вкриває її обличчя маскою з її лицем, а може в його Джоконди арабське обличчя, чи це в масці Мони Лізи модель, що тільки прикидається живою істотою… Результат стирає різницю між людським і штучним, де невизначена різниця між реальністю та клоном, між істиною та неправдою. У цій роботі ми конфронтуємо з реальністю». Отже, означена вище підміна — це не паралельні світи, які також існують, породжуючи культурну шизоїдність історичної свідомості. Це паралелі, які перетинаються у відчутті втрати субстанціальності і мертвої звички до такої втрати, що стає діагностикою почуття «аби бути». Таким чином, архітектурна кореляція різних культурних форм з досить відредукованим змістом є, насправді, корегуванням фундаментальної культурної самоідентифікації сучасної людини, яка, обмежуючись певними етнічними формами і заспокоївшись ними, не поглиблюється до основи культури почуттів як олюднене відношення, яке, у свою чергу, унеможливлюється ідеологією та політичною економією сучасної глобалізації, як і із створенням гуманного суспільства. Периферії тут стають центром у тому розумінні, що центр не тільки не став всюдисущим, а й розчинився, не витримавши власного розповсюдження і впавши у трансформацію логіки такого розповсюдження на особливий ірраціоналізм семантичної дифузії. Куратори ставлять запитання: 2010, випуск сьомий «Чи має ще сенс наполягати на територіальній чи локальній приналежності, коли найбільш значний досвід займає векторну позицію між «усередині» і «зовні»» [С. 305]. Але периферія — поняття логічне, а не географічне. Трансформація її на центр констатує лише розпад Логосу у його сучасній історичній деформації, яка супроводжується трансформованою естетикою недіалектичного самозаперечення субстанції форм чуттєвості, оберненість якої у трансценденцію несубстанційного, а тому штучного змісту художньої рефлексії та практики, коли рефлексія не має ніякого втілення, окрім «замкненої практики» «конструкта». І хоча йдеться про наслідки позірного пересування периферійних (по місту, що вони посідають у просторі світової історії), ситуація віддзеркалює не лише стагнацію, а й унеможливлення «повернення ідеального у матеріальне» на таких засадах. На цьому шляху мистецтво прирікається самою історією вирішити питання своїх майбутніх перспектив. Багатоаспектний синкретизм теми дослідження Оксани Чепелик обумовив насиченість <strong>текст</strong>у, а рівень постановки і спосіб дослідження — категоріальність та стислість його лексики. Разом з тим, цей складний <strong>текст</strong> є цілком доступним уважному читачеві, на якого чекає вдале «вкладення» такого капіталу, як час власного розвитку. 366
Мультимедійна утопія Оксани Чепелик Марія Шкепу 1. Рец. на: Оксана Чепелик. Взаємодія архітектурних просторів, <strong>сучасного</strong> <strong>мистецтва</strong> та новітніх технологій, або Мультимедійна утопія / ІПСМ АМУ. — К.: Хімджест, 2009. — 272 с.: іл. 2. Хоча теоретичні засади художньої освіти дотепер не обґрунтовані. Втім, як дотепер не обґрунтовані теоретичні засади освіти взагалі. 3. Звідси і означена вище необхідність у подвійних абстрагуваннях при конституюванні одного й того ж предмета у творі <strong>мистецтва</strong> та подвійних опосередкуваннях у його пізнавальному розречевленні. 4. Інша справа — теоретична істинність і адекватна достовірність реальним формам практичного втілення її визначальних ідей. 5. Попередження Парменіда про неможливість мислити небуття залишається в силі, але постмодерний спосіб буття демонструє, що небуття можна відчувати, а сучасне мистецтво може його представити. Тому, <strong>проблем</strong>а перетворення наукової утопії на дійсність залишається невирішеною практичною <strong>проблем</strong>ою для <strong>сучасного</strong> <strong>мистецтва</strong> у цілому, архітектури та соціальної скульптури зокрема. Ідеться про місто майбутнього у художній трансляції і інсталяції наукової фантастики як засобу випереджувального образу-конструкції міста олюдненої історії.
- Page 1 and 2:
Національна академ
- Page 3 and 4:
Зміст Віктор СИДОР
- Page 5 and 6:
Наталія БУЛАВІНА Д
- Page 7 and 8:
Енвайронментальни
- Page 9 and 10:
Енвайронментальни
- Page 11 and 12:
Енвайронментальни
- Page 13 and 14:
Енвайронментальни
- Page 15 and 16:
Енвайронментальни
- Page 17 and 18:
Енвайронментальни
- Page 19 and 20:
Енвайронментальни
- Page 21 and 22:
Енвайронментальни
- Page 23 and 24:
Енвайронментальни
- Page 25 and 26:
Енвайронментальни
- Page 27 and 28:
Енвайронментальни
- Page 29 and 30:
Даже, если бы… Стра
- Page 31 and 32:
Даже, если бы… Стра
- Page 33 and 34:
Даже, если бы… Стра
- Page 35 and 36:
Даже, если бы… Стра
- Page 37 and 38:
Даже, если бы… Стра
- Page 39 and 40:
Даже, если бы… Стра
- Page 41 and 42:
Даже, если бы… Стра
- Page 43 and 44:
Даже, если бы… Стра
- Page 45 and 46:
Даже, если бы… Стра
- Page 47 and 48:
Даже, если бы… Стра
- Page 49 and 50:
Даже, если бы… Стра
- Page 51 and 52:
Даже, если бы… Стра
- Page 53 and 54:
Даже, если бы… Стра
- Page 55 and 56:
Даже, если бы… Стра
- Page 57 and 58:
Даже, если бы… Стра
- Page 59 and 60:
Даже, если бы… Стра
- Page 61 and 62:
Даже, если бы… Стра
- Page 63 and 64:
Даже, если бы… Стра
- Page 65 and 66:
Феноменология праз
- Page 67 and 68:
Феноменология праз
- Page 69 and 70:
Феноменология праз
- Page 71 and 72:
Феноменология праз
- Page 73 and 74:
Феноменология праз
- Page 75 and 76:
Феноменология праз
- Page 77 and 78:
Феноменология праз
- Page 79 and 80:
Феноменология праз
- Page 81 and 82:
Феноменология праз
- Page 83 and 84:
Феноменология праз
- Page 85 and 86:
Феноменология праз
- Page 87 and 88:
Параметри сучасної
- Page 89 and 90:
Параметри сучасної
- Page 91 and 92:
Параметри сучасної
- Page 93 and 94:
Параметри сучасної
- Page 95 and 96:
Параметри сучасної
- Page 97 and 98:
Параметри сучасної
- Page 99 and 100:
Просторова графіка
- Page 101 and 102:
Просторова графіка
- Page 103 and 104:
Структура ойкумени
- Page 105 and 106:
Структура ойкумени
- Page 107 and 108:
Структура ойкумени
- Page 109 and 110:
Структура ойкумени
- Page 111 and 112:
Мізансцена як засі
- Page 113 and 114:
Мізансцена як засі
- Page 115 and 116:
Та, що не вміє кохат
- Page 117 and 118:
Та, що не може кохат
- Page 119 and 120:
Практики соціально
- Page 121 and 122:
Практики соціально
- Page 123 and 124:
Практики соціально
- Page 125 and 126:
Практики соціально
- Page 127 and 128:
Практики соціально
- Page 129 and 130:
Практики соціально
- Page 131 and 132:
Практики соціально
- Page 133 and 134:
Практики соціально
- Page 135 and 136:
Практики соціально
- Page 137 and 138:
Практики соціально
- Page 139 and 140:
Практики соціально
- Page 141 and 142:
«Міф про твір» як с
- Page 143 and 144:
«Міф про твір» як с
- Page 145 and 146:
«Міф про твір» як с
- Page 147 and 148:
«Міф про твір» як с
- Page 149 and 150:
Монументальні розп
- Page 151 and 152:
Монументальні розп
- Page 153 and 154:
Монументальні розп
- Page 155 and 156:
Монументальні розп
- Page 157 and 158:
Venezia Игра в города и
- Page 159 and 160:
Venezia: Игра в города
- Page 161 and 162:
Venezia: Игра в города
- Page 163 and 164:
Venezia: Игра в города
- Page 165 and 166:
Venezia: Игра в города
- Page 167 and 168:
Venezia: Игра в города
- Page 169 and 170:
Venezia: Игра в города
- Page 171 and 172:
Venezia: Игра в города
- Page 173 and 174:
Venezia: Игра в города
- Page 175 and 176:
13 ескізів до 8 виста
- Page 177 and 178:
13 ескізів до 8 виста
- Page 179 and 180:
13 ескізів до 8 виста
- Page 181 and 182:
Гении европейской
- Page 183 and 184:
Гении европейской
- Page 185 and 186:
Гении европейской
- Page 187 and 188:
Гении европейской
- Page 189 and 190:
Гении европейской
- Page 191 and 192:
Гении европейской
- Page 193 and 194:
Гении европейской
- Page 195 and 196:
Гении европейской
- Page 197 and 198:
Об’єкт у просторі
- Page 199 and 200:
Об’єкт у просторі
- Page 201 and 202:
Об’єкт у просторі
- Page 203 and 204:
Об’єкт у просторі
- Page 205 and 206:
Об’єкт у просторі
- Page 207 and 208:
Об’єкт у просторі
- Page 209 and 210:
«Пунктир концептуа
- Page 211 and 212:
«Пунктир концептуа
- Page 213 and 214:
«Пунктир концептуа
- Page 215 and 216:
«Пунктир концептуа
- Page 217 and 218:
«Пунктир концептуа
- Page 219 and 220:
«Пунктир концептуа
- Page 221 and 222:
«Пунктир концептуа
- Page 223 and 224:
«Пунктир концептуа
- Page 225 and 226:
«Пунктир концептуа
- Page 227 and 228:
«Пунктир концептуа
- Page 229 and 230:
«Пунктир концептуа
- Page 231 and 232:
Цифровий заповіт, а
- Page 233 and 234:
Цифровий заповіт Т
- Page 235 and 236:
Цифровий заповіт Т
- Page 237 and 238:
Цифровий заповіт Т
- Page 239 and 240:
Про часи, коли «Теа
- Page 241 and 242:
Про часи, коли «Теа
- Page 243 and 244:
Про часи, коли «Теа
- Page 245 and 246:
Про часи, коли «Теа
- Page 247 and 248:
Про часи, коли «Теа
- Page 249 and 250:
Про часи, коли «Теа
- Page 251 and 252:
Про часи, коли «Теа
- Page 253 and 254:
Соціальні аспекти
- Page 255 and 256:
Соціальні аспекти
- Page 257 and 258:
Соціальні аспекти
- Page 259 and 260:
Соціальні аспекти
- Page 261 and 262:
Віктор Зарецький —
- Page 263 and 264:
Віктор Зарецький —
- Page 265 and 266:
Мистецтво Харкова
- Page 267 and 268:
Мистецтво Харкова
- Page 269 and 270:
Мистецтво Харкова
- Page 271 and 272:
Спогади про навчан
- Page 273 and 274:
Спогади про навчан
- Page 275 and 276:
Спогади про навчан
- Page 277 and 278:
Спогади про навчан
- Page 279 and 280:
Спогади про навчан
- Page 281 and 282:
Спогади про навчан
- Page 283 and 284:
Спогади про навчан
- Page 285 and 286:
Спогади про навчан
- Page 287 and 288:
Спогади про навчан
- Page 289 and 290:
Спогади про навчан
- Page 291 and 292:
Спогади про навчан
- Page 293 and 294:
До історії створен
- Page 295 and 296:
До історії створен
- Page 297 and 298:
Фольклорні елемент
- Page 299 and 300:
Фольклорні елемент
- Page 301 and 302:
Фольклорні елемент
- Page 303 and 304:
Фольклорні елемент
- Page 305 and 306:
Фольклорні елемент
- Page 307 and 308:
Фольклорні елемент
- Page 309 and 310:
Анаморфізм: Умови і
- Page 311 and 312:
Анаморфізм: умови і
- Page 313 and 314:
Анаморфізм: умови і
- Page 315 and 316: Анаморфізм: умови і
- Page 317 and 318: Анаморфізм: умови і
- Page 319 and 320: Анаморфізм: умови і
- Page 321 and 322: Анаморфізм: умови і
- Page 323 and 324: Анаморфізм: умови і
- Page 325 and 326: Архитектурный диза
- Page 327 and 328: Архитектурный диза
- Page 329 and 330: Архитектурный диза
- Page 331 and 332: Архитектурный диза
- Page 333 and 334: Міський пейзаж у тв
- Page 335 and 336: Міський пейзаж у тв
- Page 337 and 338: Міський пейзаж у тв
- Page 339 and 340: Cутінки За живописн
- Page 341 and 342: Сутінки: За живопис
- Page 343 and 344: Вікно у вікно Про Г
- Page 345 and 346: Вікно у вікно: Про Г
- Page 347 and 348: Вікно у вікно: Про Г
- Page 349 and 350: Вікно у вікно: Про Г
- Page 351 and 352: Вікно у вікно: Про Г
- Page 353 and 354: Спалах поверхні: Жи
- Page 355 and 356: Спалах поверхні: Жи
- Page 357 and 358: Над прірвою: поза ж
- Page 359 and 360: Вчасно, влучно, лак
- Page 361 and 362: Вчасно, влучно, лак
- Page 363 and 364: Мультимедійна утоп
- Page 365: Мультимедійна утоп