siváček, slaď áček, sněhuláček, tralaláček, čtveráček, vrabčácek, vrtáček,ledajáček. zlepšováček.Dvakrát se v korpusu vyskytují následující zdrobněliny, většinu z nichkorektor zná: dobráček. dvojháček. dvojáček. školáček. fešáček. květináček.metrá(~ek. motoráček, osobáček, pIOl 'óček, sosáček, sporáéek, všiváček. větráček ,Zidi"'ek. šediváček. čechá ček. Neznámá jsou slova: bavoráček. cajdáček .. iikuláček. esenháček.Třikrát se v ČNK vyskytují korektoru známá slova fráček. kolegáček .louskáček. pekáček. pribináček. rypáček. slimáček. labáček. vě.iáček. ,'ermáček.neznámá jsou pro něj zdrobnělá slova bufáček, chcípáček. kolejáéeka tranzistoráček .Šestkrát najdeme v korpusu zdrobněliny : hrbáček, odznáček. plechá ček ,posměl'áček, pošlěváček, slamáček. slintá,'ek. Ty už korektor zná všechny.Jana KlímováJazvková animaceJednou z věcí, které si můžeme na korpusu ověřit, je fakt, že některá podstatnájména mají v češtině velmi silně omezenou spojitelnost. Patří k nim mimojiné i abstrakta jako pozornost, strach, rozum atd. Ve spojení se slovesymůžeme u těchto abstrakt často vyjádřít jen začátek děje , jeho trvání a konecděje . Škála sloves pro začátek a konec děje však může být docela pestrá. Taknapř. pozornost můžeme upoutat,přivábit, vzbudit, přitáhnout, zaměřit, přilákal,zaostřit apod., potom ji něčemu věnujeme nebo k něčemu upíráme, nakonecnezbývá než naši pozornost odvést, odvrátit, odlákat apod. Strach nám někdonebo něco nahání, takže nakonec z něho strach dostaneme, potom ho mámea musíme hopřekanal nebo nás ho někdo musi zbavit. S rozumem je to podobné.Rozum nejprve buď sami dostaneme, nebo nás k tomu rozumu někdo přivede,potom rozum máme, a nakonec o něj přijdeme, popř . nám nad něčím z!;stávástát.Ve frazeologii se však podobným způsobem mohou chovat i konkréta.Korpusové doklady nám ukazují, že už například nevystačíme s frazémem hoditdo koše, chceme-Ii dát najevo, že se nehodláme nějakou záležitosti zabývat.Tato záležitost totiž nejprve patří do koše, potom ji tam hodíme nebo házíme,dále ta záležitost do kaše putuje, až skončí docela a jistojistě v koši. Máme před8
sebou jakási pomyslná políčka animovaného filmu, z nichž na každém jenapsáno jedno sloveso popisující pohyb. Zkuste si to představit: záležitost házimdo koše - záležitost putuje do koše - záležitost skončí v koši. Viděli jste tenpohyb? Ten děj? Ten thriller? Neviděli? Tak ještě jednou:hází m ..... pu tuje ..... končí ......... .A tak bychom mohli pokračovat: někdo vás hází, dává, strká, cpe s někýmdo jednoho pytle, až s ním skončite, ocitáte se, jste nebo se citite·vjednompytli' Ale s pytlem si užijeme pytel legrace. a to nejen s různými slovesy.Počkáme~ až někdo zavolá "Obušku, z pytle ven!"', a jsme rádi, protože v tompytli je skutečně tma jako v pytli. A tak tu máme nový jazykový thriller:hází mě ..... skončím ..... ven!!!Poznámka: Vymyslete daW thrillery! Vaše korpusové nápady v našem počítačovémrozhodně neskončí!košiRenata BlatnáHojnost námětů vede k hojnosti slov.Cicero (O fečníku)Obuv (1688), bolY (5068), střevíce (410)Nejraděj nosím solidní a pevné polobotky (132) s koženou podešví. Tuhlevětu by mohl říct Karel Čapek, ale ne my, protože nic takového už neexistuje.Polobotky ano; ale skoro nikdy s koženou podešví. A už vůbec ne solidní.A my máme na botách podrážku, "" podešev.Co nosíme my? Módní a drahé. určené pro sport, ale nošeně každodennějsou adidasky (l2). už méně prestižní, přesto stejně kvalitní jsou původněčeské prestižky (O) alias prestiže (O;' Českým sportovním botám ·se říká obecněbotasky (20). Kde je konec <strong>ke</strong>ckám (53), které se nosily v padesátých a šedesátýchletech? Vyšší frekvenci mají i díky slovnímu spojení ",it něčeho pln)'!é <strong>ke</strong>cky (řekneme o něčem, co přesahuje naše síly). České prostředí vytvořiloi polo<strong>ke</strong>cky (2). Do skupiny sportovní obuvi (50) patři i plátěnky (5), ale současněpatří i mezi letní obllv (1). lak všechny tyhle sportovní boty shrnout pod jeden9
- Page 1 and 2: čeština doma a ve světěROČNíK
- Page 3 and 4: ČEŠTINADOMA A VE SVĚTĚ .Téma C
- Page 5 and 6: POHLED DO KORPUSUIslandY prvním od
- Page 7: ulička (2164)holčička (1974)=ahr
- Page 11 and 12: pouze se odlišuje tvarově "jemnos
- Page 13 and 14: SLAVNI PŘEDCHŮDCI ČESKÉHO NÁRO
- Page 15 and 16: méně časlo) v roce 1991 speciál
- Page 17 and 18: jako jsem uvedla na začátku tohot
- Page 19 and 20: helma. Znamená 10, že helma a př
- Page 21 and 22: lidi, zemí fjordů (i když toto o
- Page 23 and 24: 10. zajisté 8.432 1.727 0.2188 3II
- Page 25 and 26: použita pouze dvěma různými aut
- Page 27 and 28: POHLED NA JAZYKKonferenceStaré zn
- Page 29 and 30: km!!erence je slovo organizace nazn
- Page 31 and 32: jako jedinečn) ' softwarový produ
- Page 33 and 34: kompromis a koupila si boloňského
- Page 35 and 36: směřují vpravo, ale našinec si
- Page 37 and 38: ,,rimejkaci" (ta je nám neústrojn
- Page 39 and 40: napřed jít a vyměřit ho. A to b
- Page 41 and 42: charakteru. Vytčený se téměř n
- Page 43 and 44: o nesouhlas s ním. Kontexty nachá
- Page 45 and 46: JazYková poradna. korpus a interne
- Page 47 and 48: SLAVNI PŘEDCHŮDCI CESKÉHO NARODN
- Page 49 and 50: Další skupínu tvoři slova zakon
- Page 51 and 52: Následující ukázky studentskýc
- Page 53 and 54: ~Id a dlbll na materiálu CNIČert
- Page 55 and 56: V současných slovnících - SSČ
- Page 57 and 58: do jedenáctiletkydo přednášekdo
- Page 59 and 60:
ukládání dat dodnes nepřekonan
- Page 61 and 62:
celistvá podoba se nazývá dokume
- Page 63 and 64:
spojitelnosti jsou velmi cenné. Ne
- Page 65 and 66:
ženy: tvar=ženy. lemma=žena, slo
- Page 67 and 68:
a angličtiny -jazyk s poměrně ve
- Page 69 and 70:
Tato předložka jednoznačně vyž
- Page 71 and 72:
důležitou složkou celé koncepce
- Page 73 and 74:
• identifikací větných členů
- Page 75 and 76:
teský národnl korpus a lexikáln
- Page 77 and 78:
3. materiál - 1945-1964 - obsahuje
- Page 79 and 80:
SVN2000. Vzhledem k nutnosti manuá
- Page 81 and 82:
ámec prostého srovnávání pomě
- Page 83 and 84:
nevokalizovaného textu s textem pl
- Page 85 and 86:
Je však nutno konstatovat, že tat
- Page 87 and 88:
yly informace dostupné, jsou zařa
- Page 89 and 90:
I V tomto článku použlváOle zje
- Page 91 and 92:
v textu o léčení v 18. století)
- Page 93 and 94:
c) podstatná jména, slovesa, př
- Page 95 and 96:
19. Který měsíc má nejvíce vý
- Page 97 and 98:
Vyhodnocení:: A B C DI. O I 3 I2.
- Page 99 and 100:
a 2690157se 1997092v I 836848na I 5
- Page 101 and 102:
o 660813do 621814klke 523095pro 401
- Page 103 and 104:
a v jazyce se s nimi prakticky nese
- Page 105 and 106:
Slovensko 20353Francie 16591Polsko
- Page 107 and 108:
o třiaosmdesát let později. Podo
- Page 109 and 110:
které zahrnuje předev§ím příj
- Page 111 and 112:
4 1038265 85077O 845777 6622610 633
- Page 113 and 114:
jeden 211 586dva 153 114tři86 III
- Page 115 and 116:
22. Která denní hodina je v korpu
- Page 117 and 118:
Asi vám nebude známý posledni ti
- Page 119 and 120:
27. Sefaďte následující adjekti
- Page 121 and 122:
Za Jakých podmlnek můžete pracov
- Page 123:
Chodit do. chodit na (Miroslava Kaz