25.07.2013 Views

Kongernes købstadsbesøg - Dansk Center for Byhistorie

Kongernes købstadsbesøg - Dansk Center for Byhistorie

Kongernes købstadsbesøg - Dansk Center for Byhistorie

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

heri skal nok en del af <strong>for</strong>klaringen på populariteten findes. Desuden var den billig og ikke<br />

mindst smuk i sommernætterne. Da kongens dagsprogram desuden ofte medførte, at han<br />

ankom sent til købstæderne, var det samtidig en praktisk og festlig løsning på<br />

belysningsproblemet. Selvom faklen som symbolsk genstand henviser til livet, så synes der<br />

ikke at være en dybere symbolsk betydning i disse fakkeltog. Derimod er der en del<br />

symbolik knyttet i de sange, som ofte blev sunget efter optoget. 330<br />

Interessant nok var ovenstående hyldnings<strong>for</strong>mer ikke længere <strong>for</strong>beholdt<br />

kongehuset. Således gik mange af elementerne igen ved de slesvig-holstenske og danske<br />

folkefester i 1840’erne. På Skamlingsbanken i 1843 var der både kanonsalutter til<br />

flaghejsning, musik, sang og fyrværkeri, mens den slesvig-holstenske folkefest ved<br />

Mønsterhøj, Åbenrå samme år også havde bygget æresporte. 331 Folket var begyndt at fejre<br />

sig selv, og ikke blot herskeren - et tegn på et gryende krav om medbestemmelse og<br />

folkestyre.<br />

”… de skiendigste Gade Uordener…” 332<br />

Som nævnt var ovenstående modtagelses<strong>for</strong>mer i deres grund<strong>for</strong>m ikke kritiske over<strong>for</strong><br />

den enevældige konge, men ikke alt var lutter idyl under Christian VIII’s <strong>købstadsbesøg</strong>.<br />

Som tidligere nævnt var Christian VIII’s regeringstid stærkt præget af de stigende<br />

spændinger mellem dansk og tysk i Helstaten. 333 Selvom kongen kæmpede <strong>for</strong> at holde<br />

sammen på riget, så pustede han u<strong>for</strong>varende til ilden, både gennem sin udnævnelse af den<br />

tysksindede augustenborger Friederich August (Prinsen af Nør) til statholder i<br />

hertugdømmerne, sprogreskriptet i 1840 om dansk administrationssprog i dansktalende<br />

sogne og Det åbne Brev, som adskilte Slesvig og Holsten i spørgsmålet om arvefølgen, i<br />

1846. 334 Efterhånden som fronterne blev trukket skarpere og skarpere op mellem de danskog<br />

tysksindede, steg utilfredsheden tilsvarende med Christian VIII. Allerede i 1843 var der<br />

de første åbenlyse tegn på mis<strong>for</strong>nøjelse blandt provinsens beboere. 335 Disse blev<br />

optrappet i 1844, hvor kongen refererede en hændelse i Horsens.<br />

… burde Representanterne (…) handle og ej give en Misstemning nye Næring, som jeg Gudske<br />

Lov ikke havde fundet nogensteds blandt Almuen (…) I øvrigt maatte de ej troe, at jeg bar Nag til<br />

330<br />

RSA 29/7 1842 og 10/9 og 14/9 1847, RA 25/7 1840<br />

331<br />

Bjørn 2003 s.267f<br />

332<br />

D&O 2 s.691<br />

333<br />

Det fremgår af lejlighedssangene, at ligheden mellem dansk og tysk blev vægtet højt: Ny kgl. Saml. 2447<br />

4 o nr. 49: 2,1-4 (Husum 1842), nr. 35: 3,1ff (Skagen 1842), FZ 3/8 1846: 2,1, 6/8 1846: 2,6f, VAPA 14/9<br />

1844: 2,1-8, VST 28/7 1840 nr. 120 sang 2: 1,1-6, TI 28/7 1842: 1,1-5<br />

334<br />

Langslet 2000 s.294-324, Bjørn 2003 s.260-71 og 301ff, Rerup 1982 s.72-4 og 107f giver en udmærket<br />

redegørelse.<br />

335<br />

D&O 1 s.367<br />

62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!