25.07.2013 Views

Beggar's Opera gennem 250 år

Beggar's Opera gennem 250 år

Beggar's Opera gennem 250 år

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

del A Documentary Biography, N. Y.<br />

1954 s. 309.<br />

32. The Critical Works of John Dennis, ed.<br />

E.N. Hooker, Baltimore 1939, vol I, s.<br />

382-393<br />

33. Citeret efter Otto Eric Deutseh, op.<br />

eit., s. 35f<br />

34. Pope hareelIerer her over musikkens<br />

inddeling i afsnit uafhængigt af tekstdeklamationen.<br />

35. Alexander Pope, The Dunciad, Book<br />

IV, l. 45-60<br />

36. Charles Burney, A General History of<br />

Music (1789), ed. Frank Mercer, N.Y.<br />

1957 bd.2 s. 986<br />

37. Frank Kidson, The <strong>Beggar's</strong> <strong>Opera</strong>. Jes<br />

Predecessors and Successors, Cambr.<br />

1922, s. 76; William E. Sehultz, Gay's<br />

<strong>Beggar's</strong> <strong>Opera</strong>. lts Cantent History &<br />

Influence, New Haven 1923, s.331.<br />

Begge bygger de nok deres oplysninger<br />

på William ChapelI, Popular Music<br />

of the Olden Time, London 1859, reprint,<br />

N.Y. 1965, bd. 2 s. 675. The<br />

Nf!W Gr(!Ve (bd.3, »Ballad <strong>Opera</strong>«)<br />

meddeler lakonisk, at ouverturen bygger<br />

på en melodi, som var »known by<br />

everybody as Walpole or the Happy<br />

Clown«.<br />

38. Melodiens forekomst i dansk tradition<br />

er behandlet i Torben Krogh, Ȯldre<br />

dansk Teatermusik«, Musikhistorisk<br />

Arkiv, I, Kbh. 1931, s. 59 ff.<br />

39. Nodebilaget til førsteudgaven blev,<br />

som det var tidens skik, trykt fra kobberplader;<br />

den tilføjede sang i teksten<br />

er derimod trykt med en træblok, hvilket<br />

tydeligt kan ses af nodebilledet;<br />

jvf. førsteudgaven s. 53 sammenholdt<br />

med det afsluttende nodebilag, læg G<br />

og H).<br />

40. Melodien er blandt Beethovens Zwolj<br />

Schottische Lieder (WoO 156) som<br />

»Cease your Funning«. Beethovens<br />

forlæg må altså også være <strong>Beggar's</strong><br />

<strong>Opera</strong>; hvordan det gør den »skotsk«,<br />

er ikke rigtig til at forklare! Men det<br />

viser, at hvor melodien end stammer<br />

fra, så er det her som i så mange andre<br />

tilfælde anvendelsen i <strong>Beggar's</strong> <strong>Opera</strong>,<br />

der har gjort den udødelig.<br />

41. Fitzwilliam Virginal Book, eds. Fuller<br />

Maitland and W. Barclay Squire, Dover<br />

Publieations 1963, bd. I s. I og s.<br />

267. The Collected Lute Music of John<br />

Dmvland, eds. Diana Poulton and Basil<br />

Lam, London u.å., s. 204.<br />

42. Jvf. Peter J. Szeng, The Vocal Sangs in<br />

the Plays of Shakespeare. A Critical History,<br />

Cam br. Mass., 1%7 s. BI ff.<br />

43. De vigtigste kilder til hovedparten af<br />

disse oplysninger er Chapell og<br />

SehuItz, op. eit.<br />

44. Sangen og dens udløbere er behandlet i<br />

Harold Gene Moss, »Popular Musie<br />

and the Ballad <strong>Opera</strong>« i Journal of the<br />

American Musicological Society, XXVII<br />

3, 1973, s. 365-382.<br />

45. Melodien indgående behandlet i Chapell<br />

(op.eit.) og The Traditional Tunes<br />

ofChildBallads, 4 bd. Prineeton 1959-<br />

1972,<br />

46. Se nærmere i Percy ASeholes The Oxford<br />

Companion to Music, Ninth Edition,<br />

London 1960 s. 365 og 628.<br />

47. Titlen stammer egentlig fra en samling<br />

i to bind, udgivet af Henry Playford i<br />

1682 og 1684 med titlen Wit and<br />

Mirth, An Amidote against Melancholy.<br />

D'Urfey overtog en del af Playfords viser<br />

foruden titlen, men tilføjede en<br />

lang række nye viser til allerede kendte<br />

melodier.<br />

48. F.eks. anfører Sehultz (op.eit.) l. vers<br />

af samtlige oprindelige tekster i de tilfælde,<br />

hvor han har kunnet finde dem.<br />

I et eneste tilfælde, sang 111,13 >}fom<br />

Tinker's my true love« angiver han de<br />

to første og de to sidste linjer af verset<br />

og udelader de to midterste. Intensiv<br />

forskning har fundet frem til, at de<br />

udeladte linjer lyder således:<br />

»For of all the young men he has the<br />

best luek,<br />

All the day he will Fuddle, at night<br />

he will-«<br />

Det har været for stærkt for en musikforsker<br />

i dronning Victorias England!<br />

79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!