Kapitel 4
Kapitel 4
Kapitel 4
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
De analytiske redskaber<br />
___________________________________________________________________________<br />
Halliday, is that first position in the English clause is not arbitrary, but rather a textual resource<br />
which is systematically exploited to effect patterns which constitute a text’s method of<br />
development. It is this position, functioning as a textual resource of precisely this kind, that<br />
Halliday 1985a names Theme and defines as the point of departure for the clause as message.<br />
461<br />
4.5.2 Hyper-Theme og macro-Theme<br />
Martin anvender betegnelsen macro-Theme om en indledende sætning eller gruppe af<br />
sætninger hvis formål er at forudsige det valgte mønster af Themes, der kommer bagefter<br />
i teksten. 462<br />
Denne fortolkningsstrategi kan udvides yderligere ved at tilføje endnu et lag på den<br />
diskursive struktur ved at indføre kategorien hyper-Theme. Et macro-Theme definerer<br />
Martin som en sætning eller gruppe af sætninger, der forudsiger rækken af hyper-<br />
Themaer. Forholdet mellem kategorierne er<br />
(…) macro-Theme is to ’text’ as hyper-Theme is to ’paragraph’ as Theme is to clause. (…)<br />
Method of development is the lens through which a field is constructed; of all the experiential<br />
meanings available in a given field, it will pick on just a few, and weave them through Theme<br />
time and again to ground the text – to give interlocutors something to hang onto, something<br />
to come back to – an orientation, a perspective, a point of view, a perch, a purchase. 463<br />
4.5.3 Information Structure: Given - New<br />
Det anden ’meddelelsesspor’ som er relevant for den tekstuelle dimension er den, der<br />
er karakteriseret af Given – New. Disse funktioner bygger ikke på sætningsstrukturen<br />
men på Information structure, som karakteriseres af prosodien, dvs. intonation. Dette<br />
skaber et problem med at påvise Information structure i skriftsproget, som jo ikke<br />
kan trække på det potentiale, der er tilgængeligt i samtalen, med henblik på at udtrykke<br />
vigtig information i sætningen. I skriftsproget konstrueres sætninger ofte sådan<br />
at Nyt kommer i slutningen af sætningen, dets umarkerede position i talesproget.<br />
Det betyder at Given går forud for New og dermed omfatter Theme, mens New udgør<br />
dele af Rheme (resten af sætningen). Systemernes komplementaritet kan illustreres i<br />
sætningerne i figur 18.<br />
Men selvom det ’nye’ element i talt sprog er markeret af tone og tryk (som er kærnen<br />
i det højeste punkt på en tonekurve) er der ikke noget der helt klart markerer, hvor<br />
New begynder. Fries har løst problemet ved at kombinere New og Rheme (som han<br />
dermed kalder N-Rheme (’New-Rheme’) og identificerer dette med det afsluttende<br />
element i sætningen. Men mens dette gør ham i stand til at ’fange’ periodiciteten i en<br />
skriftlig tekst, udjævner strategien distinktionen mellem umarkerede og markerede<br />
informationsmønstre i teksten.<br />
461<br />
Halliday 1985a er første udgaven af Introduction to Functional Grammar.<br />
462<br />
I engelsksproget traditionel kompositionsteori kaldes en sådan indledende paragraf ofte for<br />
’topical sentence’.<br />
463<br />
Martin 2000a:10 og 27.<br />
139