Kapitel 4
Kapitel 4
Kapitel 4
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Afhandlingens optik<br />
___________________________________________________________________________<br />
Det er en god demokratisk taktik.<br />
Jeg skal prøve på at gøre det selv engang imellem,<br />
undtagen når jeg har ordet.<br />
At der er tale om en metaforik begrundes i, at Dinas lange ytringskompleks ikke indeholder<br />
nogen information, som eleverne ikke er bekendt med. De snakker ikke fordi<br />
de er uvidende om, at det er bedst at markere og tale én ad gangen. De vil sandsynligvis<br />
heller ikke i fremtiden ophøre med at snakke af hensyn til lærerens aldrende<br />
ører. Ytringen er ikke en information men en holdningstilkendegivelse. Efter flere runder<br />
med lignende metaforik kommer ’informationen’ (Time 3:Agenda:31)<br />
(…) I skal tie stille<br />
I må ikke snakke så meget indbyrdes.<br />
Schhh<br />
Denne holdningstilkendegivelse er dog også inkongruent (interpersonel grammatisk<br />
metaforisk), skønt mindre implicit, idet Dina vælger to modaliserede deklarativer til at<br />
udtrykke en konkret opfordring.<br />
4.14.3 Mere om AFFECT<br />
Affektuel positionering involverer negative eller positive følelsestilkendegivelser. Disse<br />
kan udtrykkes<br />
* ved hjælp af mental processes (elske, hade, glæde, kede)<br />
* i form af circumstances (ofte Manner, Quality)<br />
* i form af Epithets 541 (glad, bedrøvet)<br />
* i nominaliseringer (glæde, frygt ; dog kun når følelsen har et ’ophav’, f.eks.’Jeg<br />
blev grebet af stor frygt’).<br />
En affektuel positionering involverer desuden et ’ophav’, dvs. der er nogen, der tager<br />
ansvar for den holdningsmæssige værdiytring. Det kan være et ’jeg’, den skrivende/talende<br />
selv, men det kan også være den skrivende/talende tager ansvaret for<br />
den, der siges at ’bære følelsen: I don’t feel alone vs. ’they dont feel alone’. White<br />
kalder de to ytringsformer for henholdsvis ‘authorial’ og ‘non-authorial.’ For begge<br />
ytringsformer gælder det, at de har en specifik retorisk funktion i forhold til en modtager/læser<br />
af ytringen. Affect-ytringer har en retorisk funktion, idet de forøger at<br />
skabe et interpersonelt bånd med læseren, som går ud på at få læseren til at forstå<br />
eller i det mindste sympatisere med den følelsesmæssige ytring. Når elever i Stellas<br />
multietniske klasse skriver om de gamle i en storfamilie<br />
’They don’t feel alone and isolated’<br />
er dette en Affect-ytring, som har en funktion i elevens argumentation for storfamilien.<br />
Men den er også en holdningsmæssig ytring som – alene ved at blive bragt på<br />
banen - intertekstuelt - retter sig mod moderne kærnefamilie-baserede samfund,<br />
541 Jfr. Halliday 1994:184. Epithets er i traditionel grammatik adjektiver, men de er en særlig<br />
gruppe i SFG, hvis funktion er at kvalificere kernen i en nominalgruppe. En Epithet kan både<br />
have en eksperientiel og en interpersonel betydning (glad/blå).<br />
186