september-2011
september-2011
september-2011
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Photograph: Tim White<br />
José est un galop d’essai pour Pizarro qui<br />
habite dans le quartier et prévoit d’ouvrir cet<br />
automne, un peu plus bas dans Bermondsey<br />
Street, un restaurant plus élaboré où il servira<br />
cochon de lait et autres plats impossibles à<br />
préparer dans sa cuisine actuelle taille tapas.<br />
Venu déjeuner et dîner chez José le même<br />
jour, j’ai goûté presque toute la carte et<br />
plusieurs plats du jour. Parmi les classiques<br />
des tapas, signalons les croquetas (ici, fourrées<br />
au bleu), le maquereau à l’escabèche, le chorizo<br />
au vin rouge et le pain aux tomates.<br />
Ce dernier, si répandu et apparemment si<br />
simple à réaliser, est pourtant rarement de ce<br />
niveau : un pain au croustillant parfait, frotté<br />
avec juste ce qu’il faut d’ail et généreusement<br />
tartiné de tomates mûres et délicieusement<br />
sucrées.<br />
Parmi les spécialités, mention spéciale à la<br />
pluma ibérica, magnifi ques lamelles de porc<br />
noir nourri aux glands, saisies à la plancha et<br />
servies saignantes comme le veut la race. Une<br />
viande si riche et si foncée qu’on jurerait que<br />
c’est du bœuf.<br />
La sélection de 14 xérès au verre et de vins<br />
tous espagnols a clairement été faite plus pour<br />
le plaisir des clients que pour la commodité du<br />
responsable des commandes. La diversité des<br />
fournisseurs est impressionnante. Bien que<br />
l’établissement ne prenne pas de réservations,<br />
le service attentionné et serviable triomphe en<br />
général de la foule qui, il fallait s'y attendre, s’y<br />
précipite aux heures de pointe.<br />
Trois tapas, un verre de xérès et un café, 25 £<br />
service compris. José, 104 Bermondsey Street,<br />
SE1, +44 (0)20 7403 4902, josepizarro.com<br />
Joe Warwick est rédacteur en chef de Eat London<br />
et capitaine du fanzine culinaire Galley Slave,<br />
galleyslavery.com<br />
THREE MORE<br />
GOOD TAPAS<br />
PLACES TO TRY<br />
/ TROIS AUTRES<br />
BONS BARS À TAPAS<br />
BARRAFINA<br />
The Hart brothers’<br />
successful Soho homage<br />
to Barcelona’s famed Cal<br />
Pep has a camera that<br />
shows the length of the<br />
queue for its 23-seat<br />
counter on its website.<br />
Hommage réussi des<br />
frères Hart au célèbre Cal<br />
Pep barcelonais, ce bar<br />
de Soho retransmet en<br />
vidéo sur son site web<br />
la fi le d’attente pour ses<br />
23 places au comptoir.<br />
54 Frith Street, W1,<br />
+44 (0)20 7250 1300,<br />
barrafi na.co.uk<br />
TAPAS REVOLUTION<br />
An excellent tapas bar<br />
by Omar Allibhoy of<br />
El Pirata Detapas that<br />
provides an unexpected<br />
but welcome shelter for<br />
weary mall shoppers.<br />
Au cœur de Westfi eld,<br />
cet excellent bar à tapas<br />
d’Omar Allibhoy est une<br />
halte repos inattendue<br />
mais bienvenue en<br />
plein shopping. Kiosk<br />
K2024, The Balcony,<br />
Westfi eld, W12,<br />
tapasrevolution.com<br />
SALT YARD<br />
The likeable original<br />
tapas outpost from<br />
the team that went<br />
on to launch Dehesa<br />
and, more recently, the<br />
Opera Tavern.<br />
La sympathique<br />
adresse à tapas<br />
originale de l’équipe<br />
du Dehesa ou du plus<br />
récent Opera Tavern.<br />
54 Goodge Street, W1,<br />
+44 (0)20 7637 0657,<br />
saltyard.co.uk<br />
metropolitan 39