11.11.2012 Views

Languages & Literatures 2011 | 1 | - Peter Lang

Languages & Literatures 2011 | 1 | - Peter Lang

Languages & Literatures 2011 | 1 | - Peter Lang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

30<br />

Romance <strong><strong>Lang</strong>uages</strong> and <strong>Literatures</strong> · Romanistik · <strong>Lang</strong>ues et littératures romanes<br />

quel(s) effet(s) ? • Miruna Opris/Alexandra<br />

Viorica Dulău : Supports authentiques dans<br />

la didactique du français spécialisé ou du FLE<br />

• Leire Ruiz de Zarobe : La compréhension des<br />

textes explicatifs en FLE • Malin Roitman/<br />

Françoise Sullet-Nylander : Voix de campagne<br />

présidentielle : quelques observations sur la<br />

question et la réfutation dans le débat télé-<br />

visé Royal-Sarkozy (2 mai 2007) • Fred Hailon :<br />

Michaël Abecassis /<br />

Gudrun Ledegen (éds)<br />

Les Voix des Français<br />

Volume 2<br />

en parlant, en écrivant<br />

Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles,<br />

Frankfurt am Main, New York, Wien, 2010 .<br />

X, 471 p ., nombr . tabl . et graph .<br />

Modern French Identities . Vol . 94<br />

Edited by <strong>Peter</strong> Collier<br />

br . ISBN 978-3-0343-0171-8<br />

CHF 85 .– / € D 58 .20 / € A 59 .80 / € 54 .40 /<br />

£ 49 .– / US-$ 84 .95<br />

L<br />

es articles publiés dans le présent volume<br />

regroupent les communications<br />

du colloque de l’AFLS qui a eu lieu du 3 au 5<br />

septembre 2008 à l’Université d’Oxford .<br />

Ce livre s’intéresse au français sous toutes<br />

ses formes et dans toutes ses représentations,<br />

dans des corpus de français oral comme écrit .<br />

Sont ainsi passées au crible la morpho-syntaxe<br />

du français parlé, la graphie dans les<br />

SMS et dans les productions régionales, la<br />

prononciation, la syntaxe et la sémantique .<br />

La réflexion s’oriente sur les traits propres<br />

aux différentes variétés géographiques et<br />

stylistiques du français non seulement en<br />

métropole (patois, dialectes, régionalismes)<br />

mais dans tout l’espace francophone (variétés<br />

d’Europe, d’Amérique du Nord, d’Afrique,<br />

créoles) . Cet ouvrage présente les faces orale<br />

et écrite du français, ses volets syntaxique et<br />

sémantique, ainsi que toute la variation en<br />

francophonie dont il peut jouir .<br />

Réunissant les contributions d’éminents<br />

conférenciers pléniers : Joëlle Gardes Tamine<br />

(Université de Paris 4), Ambroise Queffélec (Université<br />

de Provence) et Mortéza Mahmoudian<br />

(Université de Lausanne), ainsi que de chercheurs<br />

de renom international, d’enseignants<br />

et d’étudiants, l’ensemble de ces contributions<br />

réuni dans cet ouvrage apporte une représentation<br />

fort complète de l’évolution du français<br />

et de son statut au début du 21ième siècle .<br />

Contenu : Michël Abecassis/Gudrun<br />

Ledegen : Introduction : Les vois des Français<br />

: en parlant, en écrivant • Joëlle Gardes<br />

Resémantisation de faits d’altérité des corpus<br />

de presse français • Emilie Née : Des mots sû-<br />

reté, sécurité, insécurité à « l’insécurité » en<br />

discours dans un grand corpus . Perspectives<br />

d’analyses et résultats • Inès Saddour : Marquage<br />

de la simultanéité dans le discours narratif<br />

en arabe tunisien L1 et en français L2 par<br />

des apprenants adultes tunisiens : méthodologie<br />

et corpus .<br />

Tamine : Écrit et oral : deux usages ou deux<br />

systèmes ? • Mireille Bilger/Paul Cappeau :<br />

Les données des corpus ou comment dépasser<br />

certaines représentations • Louise-Amélie<br />

Cougnon/Gudrun Ledegen : « c’est écrire<br />

comme je parle » Une étude comparatiste de<br />

variétés de français dans l’écrit sms • Marie-<br />

Eve Perrot : Acadieman et l’« Académie chiac » :<br />

le chiac, de l’oral à l’écrit • Anne Catherine<br />

Simon/Antoine Auchlin/Mathieu Avanzi/<br />

Jean-Philippe Goldman : Les phonostyles :<br />

une description prosodique des styles de parole<br />

en français • Cyril Trimaille : Consonnes<br />

dentales palatalisées/affriquées en français<br />

contemporain : indicateurs, marqueurs et/<br />

ou variantes en développement ? • Tiphanie<br />

Bertin : Rôle de l’interaction langagière adulteenfant<br />

dans l’acquisition des déterminants<br />

chez des enfants entre un et quatre ans •<br />

Nicolas Michot : Enquête linguistique : « Les<br />

pratiques écrites atypiques des jeunes sur les<br />

supports modernes de communication ontelles<br />

une incidence sur leurs productions<br />

écrites normées ? • Sandra Pacheco : Dislocation<br />

et interaction orale . Etude de quelques<br />

productions d’apprenants hispanophones de<br />

F .L .E . • Mortéza Mahmoudian : Signification<br />

linguistique : régularités et variabilités •<br />

Teddy Arnavielle : Un débat exemplaire : celui<br />

de la « proposition infinitive » • Poul Søren<br />

Kjærsgaard : Le conditionnel français et un<br />

équivalent anglais et scandinave • Philippe<br />

Kreutz : L’emploi abrégé des coverbes : une<br />

ellipse argumentative • Laure Lansari : La rétrospection<br />

en français : le cas de devoir à<br />

l’imparfait • Caitríona Ní Chasaide/Vera<br />

Regan: Answering in the affirmative: style<br />

and variation in adolescent L3 French • Rémy<br />

Porquier : Néologie et dérivation : dé-, une<br />

préfixation prolifique dans le français actuel<br />

• Nathalie Rossi-Gensane : Les infinitifs de<br />

but en rupture et le passif • Marc Tsirlin : Une<br />

voix particulière du français contemporain :<br />

substantif épithète • Fumitake Ashino : Réciproquement,<br />

mutuellement, l’un l’autre :<br />

étude contrastive de trois marqueurs de réciprocité<br />

en français contemporain • Asma<br />

Dhoukar : Aucun versus quelqu’un, deux mots<br />

opposés ou complémentaires ? • Raja Gmir-<br />

€ D comprend la TVA – valable pour l’Allemagne · € A comprend la TVA – valable pour l’Autriche<br />

Ezzine : Existe-t-il une voix « circonstancielle »<br />

en français ? • Ambroise Queffélec : Vitalité<br />

et plasticité des français africains • Karen<br />

Cody: Ethnic identity in bilingual speakers:<br />

A case study of a Québécois family in Montréal<br />

• Alassane Dia : Des pratiques locales du<br />

français en Mauritanie . Etude de la construction<br />

de la cohésion textuelle • Marco Giolitto<br />

: Premiers jalons d’une histoire sociale<br />

du français acadien au Nouveau-Brunswick<br />

• Amélie Hien/Julie Boissonneault : Le français<br />

du domaine vestimentaire au Burkina<br />

Faso et au Canada : les mots pour en parler •<br />

Elisabeth Ngo Ngok-Graux : Le camfranglais<br />

dans l’imaginaire linguistique des habitants<br />

de Douala • Dominique Tiana Razafindratsimba<br />

: Situation sociolinguistique et usages/<br />

représentations du français à Madagascar •<br />

Robert W . Ryan : La simplification et la différenciation<br />

formelles observées dans le syntagme<br />

verbal d’un parler acadien de la Nouvelle-Ecosse<br />

(Canada) • Ingse Skattum : Le<br />

français parlé du Mali : une variété régionale<br />

? • Adeline Simo-Souop : Le discours rapporté<br />

dans l’oral conversationnel camerounais<br />

: performativité et interpellation .<br />

MiChaël aBeCaSSiS est Maître de Conférences<br />

à l’Université d’Oxford (Christ Church,<br />

University et Wadham) . Ses champs de recherche<br />

sont la linguistique appliquée, la sociolinguistique,<br />

la grammaire et le cinéma .<br />

gudRun ledegen est Maître de Conférences<br />

à l’Université de La Réunion . Ses recherches<br />

portent sur la sociolinguistique, la<br />

syntaxe du français parlé et les langues en<br />

contact (français–créole réunionnais) .<br />

Manuel Bragança /<br />

Steven Wilson (éds ./eds)<br />

É/change<br />

Transitions et transactions<br />

dans la littérature française<br />

Ex/change<br />

Transitions and Transactions<br />

in French Literature<br />

Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles,<br />

Frankfurt am Main, New York, Wien, <strong>2011</strong> .<br />

XIV, 197 p ., nombr . ill . en couleurs et n/b<br />

br . ISBN 978-3-0343-0134-3<br />

CHF 56 .– / € D 38 .– / € A 39 .10 / € 35 .50 /<br />

£ 32 .– / US-$ 55 .95<br />

A<br />

lors que les notions d’échange et de<br />

changement sont l’objet d’études fréquentes<br />

dans les domaines économiques, linguistiques<br />

ou encore anthropologiques, elles<br />

ne sont que rarement prises en compte per

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!