Languages & Literatures 2011 | 1 | - Peter Lang
Languages & Literatures 2011 | 1 | - Peter Lang
Languages & Literatures 2011 | 1 | - Peter Lang
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Lang</strong>ues et littératures romanes · Romanistik · Romance <strong><strong>Lang</strong>uages</strong> and <strong>Literatures</strong><br />
imagination • Natalia Arregui Barragán/<br />
Carmen Alberdi Urquizu: Cultura, identidad<br />
française, sur l’analyse des mythes en littérature<br />
comparée (plus particulièrement sur<br />
Teresa Orecchia Havas<br />
y traducción del imaginario en la obra de les rapports qu’entretiennent littérature et Asedios a la obra de<br />
Mendoza • Patrick Pajon : Ailleurs commence peinture, et sur les passerelles thématiques Ricardo Piglia<br />
ici : remarques sur l’identité à Cyberpolis •<br />
Claude Guméry : La difficile construction de<br />
l’identité métisse au Brésil • Ilda Tomas : L’île<br />
reliant Moyen Age, Romantisme et Surréalisme),<br />
ainsi que sur les approches actuelles<br />
en didactique de la littérature au sein de<br />
Essais sur l’œuvre de<br />
Ricardo Piglia<br />
rouge, entre fou rire et corps fou .<br />
l’EEES . Elle a pubié un livre intitulé Représen- Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main,<br />
Professeur titulaire (TU) en langue et littérature<br />
françaises à l’Université de Grenade<br />
tations imaginaires du corps au XXe siècle<br />
(2005) et co-édité un ouvrage portant sur la<br />
New York, Oxford, Wien, 2010 . XII, 437 p .<br />
Liminaires – Passage interculturels<br />
italo-ibériques . Vol . 17<br />
(Espagne), MeRCedeS MontoRo aRaque a littérature de voyages depuis le Moyen Age<br />
Directrice de collection : Silvia Fabrizio-Costa<br />
soutenu sa thèse au CRI (Centre de Recherches jusqu’à nos jours: Nuevos mundos, nuevas pa- br . ISBN 978-3-03911-823-6<br />
sur l’Imaginaire) de l’Université Stendhal Grelabras: la literatura de viajes (2007) . Elle fait CHF 96 .– / €<br />
noble III . Ses axes de recherche portent ac- partie du comité de redaction de la revue intuellement<br />
sur l’imaginaire en littérature ternationale IRIS.<br />
D 66 .20 / € A 68 .10 / € 61 .90 /<br />
£ 55 .70 / US-$ 95 .95<br />
ne écriture de fiction très séduisante<br />
U ainsi que des aperçus théoriques ful-<br />
Laura Oliva (éd ./cur .)<br />
gurants rendent aujourd’hui incontournable<br />
dans le domaine de la littérature en langue<br />
L’œuvre ou la vie. « Mots » d’Antonia Pozzi<br />
espagnole l’œuvre de l’écrivain argentin<br />
Traduction et notes par Ettore Labbate<br />
Ricardo Piglia . Ses livres mettent à exécution<br />
un projet narratif et critique de grande ori-<br />
L’opera e la vita. «Parole» di Antonia Pozzi<br />
ginalité, qui interroge tour à tour la vérité<br />
Traduzione e note di Ettore Labbate<br />
particulière de l’essai et le statut des discours<br />
fictionnels . Les articles publiés dans ce vo-<br />
Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2010 . lume proposent au lecteur un parcours ana-<br />
LXXXII, 252 p ., 10 ill .<br />
Liminaires – Passage interculturels italo-ibériques . Vol . 16<br />
Directrice de collection : Silvia Fabrizio-Costa<br />
lytique à travers quelques questions clés autour<br />
desquelles s’articule la poétique narra-<br />
br . ISBN 978-3-0343-0458-0 tive . Ils cherchent ainsi à décrire et à<br />
CHF 83 .– / € interpréter la volonté avant-gardiste du projet<br />
et les stratégies de continuité-discontinuité<br />
qui l’accompagnent sur le plan des discours,<br />
notamment la présence des formes<br />
brèves et du fragment . Dans le même temps,<br />
ces essais explorent l’imaginaire de la création<br />
verbale et la figure de l’artiste véhiculée,<br />
ainsi que la préoccupation persistante de<br />
l’Histoire au sein de la production romanesque<br />
de l’auteur .<br />
teReSa oReCChia havaS est Professeur<br />
de Littérature et Civilisation Hispano-américaines<br />
à l’Université de Caen-Basse Normandie<br />
. Spécialiste de littérature argentine<br />
contemporaine, elle travaille sur la narration<br />
et sur la poésie, et est l’auteur d’une Thèse de<br />
Doctorat sur la rhétorique textuelle dans les<br />
romans de Leopoldo Marechal, ainsi que<br />
d’une Habilitation à Diriger des Recherches<br />
sur l’œuvre de Ricardo Piglia . Elle a publié de<br />
nombreux articles sur les littératures du Río<br />
de la Plata, ainsi que trois volumes collectifs<br />
sur les représentations de la ville dans la littérature<br />
hispano-américaine .<br />
D 56 .70 / € A 58 .30 / € 53 .– / £ 47 .70 / US-$ 82 .95<br />
ugenio Montale reconnaissait dans la<br />
E « pureté du son » et la « limpidité des<br />
année de sa disparition prématurée . Après<br />
les traductions anglaises, allemandes et es-<br />
images » de la poésie d’Antonia Pozzi le signe pagnoles, cette œuvre est pour la première<br />
d’une poésie innée dont Vittorio Sereni fut fois traduite en français .<br />
l’un des plus ardents défenseurs . Antonia lauRa oliva est titulaire d’un doctorat<br />
Pozzi (1912-1938), milanaise de naissance et en Lingua e letteratura delle regioni d’Italia<br />
de formation, s’était livrée corps et âme à la auprès de l’Université « G . D’Annunzio » de<br />
poésie . Elève d’Antonio Banfi, à l’instar de Chieti . Chargée de recherche, elle a enseigné<br />
Dino Formaggio, Remo Cantoni, Giulio Preti la langue et la littérature italienne auprès de<br />
et Enzo Paci, elle avait comme eux appartenu l’Université de Salamanque . Ses principaux<br />
à cette génération en crise, éprouvée par la centres d’intérêt tournent autour de la litté-<br />
montée du Fascisme .<br />
rature de la deuxième moitié du dix-neuv-<br />
La vie imprègne son œuvre poétique jointe ième siècle avec une attention toute particu-<br />
au sentiment de la fin . Ses Paroles prisonlière à l’œuvre de Gaetano Carlo Chelli dont<br />
nières frappent à la « porte de l’âme », dési- elle a publié Romanzi e racconti (2005-2007,<br />
reuses de s’échapper et de laisser un signe . vol . II) et La colpa di Bianca (2006) . Elle a consa-<br />
Antonia Pozzi se rend en s’ôtant la vie à seucré à ce même auteur une vaste monogralement<br />
26 ans, mais sa poésie ne se résigne phie Il realismo borghese di Gaetano Carlo<br />
pas à accepter la défaite du silence . Ses pa- Chelli (2007) . Elle est, en outre, l’éditrice de<br />
piers secrets s’incarnent, luttent et triom- Un matrimonio in provincia de la Marchesa<br />
phent dans le combat pour la vie, prennent Colombi (2007) . Au cours des dernières an-<br />
la parole après sa mort et ouvrent grand les nées elle a orienté sa recherche vers des au-<br />
grilles du non dit, du non vécu .<br />
teurs tels Gabriele D’Annunzio, Corrado<br />
Cette anthologie, en édition bilingue, recueille<br />
un choix de poésies, de 1929 à 1938,<br />
Alvaro, Ignazio Silone, et plus particulièrement<br />
Antonia Pozzi . Visitez notre librairie<br />
en ligne<br />
www.peterlang.com<br />
Order online at www.peterlang.com<br />
37