- Page 1 and 2:
Col·lecció Llengua, immigració i
- Page 3 and 4:
PRESENTACIÓ És una satisfacció p
- Page 5:
Article 1 Tots els éssers humans n
- Page 8 and 9:
és un tret molt lligat a la person
- Page 10 and 11:
Agraïments Tot aquest projecte no
- Page 13 and 14:
1. IDENTIFICACIÓ DE LA LLENGUA 1.1
- Page 15 and 16:
(2) shàng ‘sobre’ xià ‘sota
- Page 17 and 18:
. Wo& zuó tia#n xià le kè jo ahi
- Page 19 and 20:
2. DESCRIPCIÓ GRAMATICAL 2.1. FONO
- Page 21 and 22:
(11) (C) (V) V ({V, N}) inici final
- Page 23 and 24:
Tots aquests sons poden aparèixer
- Page 25 and 26:
i [i] lí [lí] ∅ sī [z] (despr
- Page 27 and 28:
. wo& ‘jo’ wo& men ‘nosaltres
- Page 29 and 30:
(26) a. Tia#n he#i le cel negre CAN
- Page 31 and 32:
Això es pot relacionar amb el fet
- Page 33 and 34:
Encara que l’existència d’aque
- Page 35 and 36:
donen en castellanoparlants fa pens
- Page 37 and 38:
c. Wo& ge&i mu& qin yī gè we&n jo
- Page 39 and 40:
Per indicar temps diferents, es fan
- Page 41 and 42:
. Wo& xìn Jīdu# jiào jo creure C
- Page 43 and 44:
Notem que aquest procés és sembla
- Page 45 and 46:
2.2.4.2. La composició La composic
- Page 47 and 48:
(61b) indica l’origen del segon,
- Page 49 and 50:
2.3. SINTAXI 2.3.1. L’ORDRE DELS
- Page 51 and 52:
El xinès, en canvi, permet que un
- Page 53 and 54:
En xinès els complements que funci
- Page 55 and 56:
(84) Ta# bèi jie& jie mà le ell P
- Page 57 and 58:
(89) a. Chéng li yo&u go#ng yuán
- Page 59 and 60:
(94) a. Wo& yo&u lia&ng be&n shu# j
- Page 61 and 62:
. Wo& zuì xīn sha&ng ge# jù jo e
- Page 63 and 64:
(104) a. Méi (yo&u) rén zài wài
- Page 65 and 66:
. Nǐ xǐ hua#n bu xǐ hua#n tu agr
- Page 67 and 68:
Per fer que l’ordre sigui més su
- Page 69 and 70:
A (118) donem alguns exemples d’e
- Page 71 and 72: A (123) presentem alguns exemples d
- Page 73 and 74: (128) a. [zhòng shuǐ guo& de ] n
- Page 75 and 76: llengües quan parlaven en català
- Page 77 and 78: eneboda zhí su#n nǚ renebot zhí
- Page 79 and 80: persona. Hi ha noms que tradicional
- Page 81 and 82: maig wu& yuè (cinc mes) juny liù
- Page 83 and 84: En xinès hi ha moltes estructures
- Page 85 and 86: 3. RESUM DE QÜESTIONS GRAMATICALS
- Page 87 and 88: (154) els ciutats un mòmia la més
- Page 89: (160) [com són aquests cosins?] -
- Page 92 and 93: català, ja que el xinès no té fl
- Page 94 and 95: anar v. qù animal n. dòng wù ani
- Page 96 and 97: cadira n. yǐ zi cafè n. ka# fe#i
- Page 98 and 99: cor n. xīn córrer v. pa&o cosa n.
- Page 100 and 101: dos num. èr, lia&ng [§ 2.4.4] dre
- Page 102 and 103: foc n. huo& fora adv./prep. (...) w
- Page 104 and 105: lleig adj. cho&u, nán kàn llenço
- Page 106 and 107: nen n. nán hái zǐ nena n. nǚ h
- Page 108 and 109: perdre’s v. mí lù perquè conj.
- Page 110 and 111: ellotge n. sho&u bia&o rentar v. x
- Page 112 and 113: te n. chá telèfon n. diàn huà t
- Page 114 and 115: xocolata n. qia&o kè lì zero num.
- Page 116 and 117: cè suo& lavabo (cambra) céng pis
- Page 118 and 119: dī baix (coses) dīu shī perdre (
- Page 120 and 121: gài cobrir ga&n dào sentir, exper
- Page 124 and 125: kàn mirar ke& set (de beure) ke& n