V5.1 Manual de Procedimientos para Verificadores e Inspectores de ...
V5.1 Manual de Procedimientos para Verificadores e Inspectores de ...
V5.1 Manual de Procedimientos para Verificadores e Inspectores de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
fincas medianas/gran<strong>de</strong>s, beneficios, etc.). Si hay preguntas sobre las discrepancias o cómo<br />
ellas pue<strong>de</strong>n afectar el muestreo, el verificador <strong>de</strong>be contactarle a SCS inmediatamente antes <strong>de</strong><br />
proce<strong>de</strong>r al próximo paso.<br />
Una vez que las discrepancias <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> suministro se han pre<strong>para</strong>do <strong>para</strong> la aplicación, el<br />
verificador <strong>de</strong>be mandarle un correo electrónico a su cliente, con una copia a SCS<br />
(cafepractices@scsglobalservices.com) y Starbucks (cafeprac@starbucks.com y<br />
jwilliam@starbucks.com) explicando que una corrección pue<strong>de</strong> ser necesaria. En el correo, es<br />
necesario especificar los códigos <strong>de</strong> entidad <strong>de</strong> cada entidad don<strong>de</strong> fue <strong>de</strong>scubierta una<br />
discrepancia con una explicación corta. Después, Starbucks pondrá en contacto con el proveedor<br />
<strong>para</strong> hacer los ajustes necesarios en la aplicación. En algunos casos, Starbucks tendrá que emitir<br />
un ID nuevo <strong>de</strong> aplicación incluyendo la información correcta.<br />
Favor <strong>de</strong> notar que el correo <strong>de</strong> la notificación <strong>de</strong> la discrepancia <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> suministro se<br />
pue<strong>de</strong> enviar mientras que los inspectores están en campo o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que la inspección se ha<br />
concluido, y en algunos casos, la inspección in situ se pue<strong>de</strong> terminar antes <strong>de</strong> que la<br />
discrepancia haya sido resuelta. Por esta razón, es esencial que el verificador asegure que las<br />
inspecciones <strong>para</strong> cualquier entidad afectada por la discrepancia estén realizadas mientras que<br />
los inspectores estén en campo, en algunas circunstancias antes <strong>de</strong> enviar la notificación <strong>de</strong> la<br />
ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> suministro. Por ejemplo, si se <strong>de</strong>tecta un beneficio que no fue incluido en la aplicación<br />
<strong>de</strong>l proveedor durante la inspección in situ, y el inspector ha confirmado que este beneficio toma<br />
posesión <strong>de</strong> café <strong>de</strong> C.A.F.E. Practices, el beneficio se <strong>de</strong>be inspeccionar como una medida <strong>de</strong><br />
precaución, mientras que el inspector todavía está en campo. Si el verificador tiene cualquier<br />
pregunta en cuanto a si es o no el alcance <strong>de</strong> la verificación <strong>de</strong>be ser ajustado y si entida<strong>de</strong>s<br />
adicionales se <strong>de</strong>ben inspeccionar, favor <strong>de</strong> ponerse en contacto con SCS.<br />
Una vez que el correo <strong>de</strong> la discrepancia <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> suministro se ha enviado, el verificador es<br />
responsable <strong>de</strong> comunicarse con SCS sobre la aplicación y el mejor método <strong>para</strong> proce<strong>de</strong>r. En<br />
algunos casos, se pue<strong>de</strong> ser necesario que el verificador instruya a sus inspectores <strong>para</strong> <strong>de</strong>morar<br />
la elaboración <strong>de</strong> los reportes hasta que la discrepancia en la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> suministro ha sido<br />
resuelta y la aplicación ha sido actualizada en el SRV.<br />
Ejemplos <strong>de</strong> estas discrepancias incluyen, pero no se limiten a:<br />
• Cambios al tamaño <strong>de</strong> una finca<br />
Ejemplo: el área productiva <strong>de</strong> una finca es diferente <strong>de</strong> lo que fue dado en la aplicación y<br />
la diferencia resulta en el cambio <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong> la finca:<br />
Finca pequeña a finca mediana/gran<strong>de</strong>;<br />
Mediana/gran<strong>de</strong> a finca pequeña.<br />
Ejemplo: El tamaño <strong>de</strong> una finca cambia por el 50% o más<br />
Una finca reportada como <strong>de</strong> 60 hectáreas en la aplicación, y se verifica como <strong>de</strong><br />
113 hectáreas.<br />
• Cambios <strong>de</strong> Procesamiento<br />
Ejemplo: el inspector <strong>de</strong>scubre que una finca tiene activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> beneficio húmedo en el<br />
lugar cuando la aplicación reportaba las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> beneficiado húmedo en una<br />
instalación se<strong>para</strong>da, ó cuando la aplicación dice beneficiado en el lugar pero la finca <strong>de</strong><br />
hecho no hace beneficiado húmedo <strong>de</strong> su café.<br />
• Entida<strong>de</strong>s incorrectas (fincas o beneficiados) incluidas en la aplicación<br />
Ejemplo: todas las fincas en la aplicación mandan café a un beneficio seco no incluido en<br />
la aplicación, o cuando un beneficiado húmedo no incluido en la aplicación beneficia<br />
alguno o todo el café incluido en la aplicación.<br />
En todos los escenarios arriba, el verificador tiene que mandar un correo electrónico al<br />
cliente, con una copia a SCS y Starbucks, explicando la discrepancia.<br />
Versión 5-1<br />
Marzo 2013 Página 30 <strong>de</strong> 60