Télécharger au format pdf (364 Ko) - Université de Provence
Télécharger au format pdf (364 Ko) - Université de Provence
Télécharger au format pdf (364 Ko) - Université de Provence
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Fin <strong>de</strong>s Estanssos.<br />
1. Au XVIme siècle, douter a sens <strong>de</strong> redouter.<br />
2. La porte <strong>de</strong>s remparts dont Avignon est entouré.<br />
3. Cap <strong>de</strong> biou, dé<strong>format</strong>ion fréquente du juron gascon cap <strong>de</strong> Dieu; mais le mot ainsi déformé peut<br />
désigner quelqu'un qui a forte tête. loi c'est un sobriquet que Bell<strong>au</strong>d a donné à un <strong>de</strong> ses compagnons<br />
(lequel?) qui est on gascon on entêté.<br />
XLIV<br />
SONNET FINAL<br />
Aros qu'ay pron bastit <strong>de</strong> sounets et sounetos,<br />
De rimes et cansons et mil'<strong>au</strong>tres fatras,<br />
Crezy ben, passagier, que tu n'estimaras<br />
Mon pégible tourment un pareou <strong>de</strong> sounetos.<br />
Mais si c<strong>au</strong>sses un p<strong>au</strong> a drech fiou tas lunettos,<br />
Soulament <strong>de</strong> vezer tant d'escrich, tu diras<br />
Qu'à faire <strong>de</strong> cournets ou panar lou <strong>de</strong>tras<br />
Vou mays cent mille fes qu'un flourin <strong>de</strong> brouquettos.<br />
Ha! s'aviez coumo my d<strong>au</strong> fum <strong>de</strong> la can<strong>de</strong>llo<br />
Abeourat lous conduch <strong>de</strong> ta lourdo cervello<br />
Per un millour butin rny vendriez estimar.<br />
Toutosfes si per tu trop verd es ma rimaillo,<br />
Ty conseilly, durbec, l'aclapir dins la paillo<br />
Car pouot estre lou tens la fara madurar. [s. 151)<br />
XLV<br />
LETTRES A PIERRE PAUL.<br />
Dans les lettres en prose que Bell<strong>au</strong>d adresse à l'oncle P<strong>au</strong>l, s'accusent sa physionomie <strong>de</strong> vieil<br />
étudiant, sa jovialité et sa verve inspirées <strong>de</strong> Rabelais. Elles sont rédigées, en style maraconique. Il<br />
convient d'en donner un échantillon.<br />
De celle que nous choisissons, le thème est celui-ci: Bell<strong>au</strong>d est rentré à Aix sous la pluie. Il prétend<br />
par facétie, que c'est la f<strong>au</strong>te <strong>de</strong> l’oncle, qui avait prévu ce m<strong>au</strong>vais temps et qui a fait exprès <strong>de</strong> le<br />
retenir un jour <strong>de</strong> plus à Marseille. Il le menace d'une frottée pour le punir <strong>de</strong> ce m<strong>au</strong>vais tour:<br />
Et voudrois, pour contr'échange <strong>de</strong> ce que nous avez faict, que vous en puissions frotter les gencives<br />
six jours <strong>de</strong> la semaine. Je m'asseure que vous n'y prendrez pas tant <strong>de</strong> plaisir coumo vous agueras à<br />
l'espeillament d<strong>au</strong> Coq d'In<strong>de</strong> <strong>de</strong> dijous <strong>au</strong> vespre; si vouostre menton aguesse agut <strong>de</strong> sounetos, <strong>au</strong>rian<br />
<strong>au</strong>zit uno bello <strong>au</strong>bado, Diou mercy; non vous f<strong>au</strong>t gez, d'allabardo, vous vou <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>z miez d<strong>au</strong><br />
mourre et <strong>de</strong> las <strong>de</strong>nts que mastin <strong>de</strong> nostre villagy. Or, pour tourner la truye <strong>au</strong> foin (1) et tomber <strong>de</strong><br />
nostre asne (2), tu habes torfum et ego habeo dritum. Et que ne soit ainsi, ominis clocha clochabiliter in<br />
clocherio clochare jaciunt. Parisinus habet clochas, ergoglut (3). Et plus n'a dit le déposant ne sachant<br />
lire ny escrire, s'est soubsigné. Et discesserunt unus in villam suam, alter in negotiationes suas: bref<br />
voluerunt venire.<br />
l. Locution figurée, changer <strong>de</strong> sujet, passer à <strong>au</strong>tre chose.