Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Russe
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Russe
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Russe
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Before you begin<br />
Using this manual<br />
Перед началом эксплуатации<br />
Использование<br />
данного руководства<br />
The instructions in this manual are for the six<br />
models listed below. Before you start reading<br />
this manual and operating the unit, check your<br />
model number by looking at the bottom of your<br />
camcorder. The <strong>CCD</strong>-TR845E is the model used<br />
for illustration purposes. Otherwise, the model<br />
name is indicated in the illustrations. Any<br />
differences in operation are clearly indicated in<br />
the text, for example, “<strong>CCD</strong>-TR845E only.”<br />
As you read through this manual, buttons and<br />
settings on the camcorder are shown in capital<br />
letters.<br />
e.g. Set the POWER switch to CAMERA.<br />
You can hear the beep sound to confirm your<br />
operation.<br />
Types of differences<br />
Инструкции в данном руководстве изложены<br />
для шести нижеперечисленных моделей.<br />
Перед тем, как Вы начнете читать данное<br />
руководство и эксплуатировать аппарат,<br />
проверьте номер Вашей модели, посмотрев<br />
на нижнюю панель Вашей видеокамеры.<br />
Модель <strong>CCD</strong>-TR845Е используется в<br />
иллюстративных целях. В противном случае<br />
наименование модели указывается на<br />
рисунках. Любые различия в работе четко<br />
указаны в тексте, как например, “Только<br />
<strong>CCD</strong>-TR845Е”.<br />
Когда Вы будете читать данное руководство,<br />
учитывайте, что кнопки и установки на<br />
видеокамере показаны прописными буквами.<br />
Прим. Установите выключатель POWER в<br />
положение CAMERA.<br />
Вы можете слышать зуммерный звуковой<br />
сигнал для подтверждения Вашей работы.<br />
Типы различий<br />
<strong>CCD</strong>- TR411E <strong>TR412E</strong> TR511E TR640E TR840E TR845E<br />
System/Система h h h h H H<br />
S VIDEO/S VIDEO — — — — r r<br />
Optical zoom/<br />
Оптический трансфокатор<br />
Digital zoom/<br />
Цифровой трансфокатор<br />
16x 16x 18x 18x 18x 18x<br />
32x 1) 64x 2) 72x 3) 72x 3) 72x 3) 72x<br />
NightShot/Ночная съемка — — r r r r<br />
Steady Shot/<br />
Устойчивая съемка<br />
— — — r r r<br />
Remote sensor/<br />
Датчик дистанцион- — r r r r r<br />
ного управления<br />
Fader function/<br />
Функция регулировки — — r r r r<br />
уровня изображения<br />
Stripe/Полосование — — — — r r<br />
Manual focus/<br />
Ручная фокусировка<br />
— — r r r r<br />
Exposure/Экспозиция — — r r r r<br />
Auto date/<br />
Автоматическая дата<br />
r r r r r —<br />
Index/Индекс — — — — — r<br />
RC time code/<br />
Временной код RC<br />
— — — — — r<br />
Data code/Код данных — — — — — r<br />
Audio/ monaural monaural monaural monaural stereo stereo<br />
Аудиосигнал мoнoфoнический мoнoфoнический мoнoфoнический мoнoфoнический стереофонический стереофонический<br />
Before you begin / Перед началом эксплуатации<br />
1)<br />
160x in some areas<br />
2)<br />
200x in some areas<br />
3)<br />
220x in some areas<br />
1)<br />
160x в некоторых областях<br />
2)<br />
200x в некоторых областях<br />
3)<br />
220x в некоторых областях<br />
5