K RIT I K AI T Ü K ÖRa szálakat, a mozaikdarabkák egységgé állnak össze.A felismerés, a meglepôdés és az intenzív színházi élményutáni felocsúdás következtében a közönségZrínyi Gál Vincével együtt mormolja az elôadás utolsószavát: Úristen.Bár a fizika törvényei szerint a plazma össztöltéseleggyakrabban nulla, a KoMa elôadása bizonyítja, hogya színházi Plazmánál könnyen elôfordulhat, hogy sokkaltöbb pozitív töltés van benne, mint negatív.GARACZI LÁSZLÓ: PLAZMA (Bakelit Stúdió)Dramaturg: Róbert Júlia. Zene: Czabán Gábor, FutóBalázs. Producer: Erôs Balázs.Szereplôk: Ötvös András, Jaskó Bálint, Zrínyi GálVince, Jelinek Erzsébet, Lass Bea.* Az elôadást más befogadó helyszíneken is játsszák. (A Szerk.)Karsai GyörgyMiért nem szeretjükAdmétoszt?EURIPIDÉSZ: ALK É SZTI SZEuripidész elsô, fennmaradt mûve (i. e. 438), azAlkésztisz becsapós dráma. Már a mûfaja semegyértelmû: az athéni Nagy Dionüszia tragédiaversenyénekprogramjában a negyedik helyen szerepel, teháta három, kötelezôen bemutatandó tragédia után, aszatírjáték helyén. Csakhogy nyomós érvek szólnakamellett, hogy költônk esetében valamit elhibázhatotta mûsort márványtáblába vésô rabszolga, hiszen azAlkésztiszben nincsenek szatírok – ami azért egy szatírjátéknálmégiscsak követelmény lehetett (lásd azugyancsak Euripidész írta Küklópszot) –, s olyan nagyonsokat nem is tudunk kacagni azon a törté<strong>net</strong>en, aholmindvégig a halálról van szó (nagyjából a cselekménykétharmadát a gyász tölti ki). Persze az is igaz, hogysenki sem hal meg e drámában. Illetve ez is olyan zavaróanbonyolult: most akkor a férje helyett a haláltvállaló Alkésztisz meghalt, vagy sem? „Él is, de holt is,mind a kettôt mondhatod” – válaszolja a palotából elô -lépô szolgáló a karvezetô aggódó kérdésére (142. sor).Már elnézést, de azt azért csak illenék tudni valakirôl,hogy él-e, vagy meghalt! Hiszen nem arról van szó,hogy Alkésztisz haldokolna – nemsokára meg is jelenika színen, aránylag egészségesen, „mindössze”tényleg meg kell halnia, mert... Miért is? És itt kezdôdtekaz igazán nagy bajok majd’ minden általameddig látott színpadra állításnál. A színrevivôk általábanazt mondják, azért, mert a férje, Admétosz,Thesszália királya, szemét alak, aki hagyja, hogy ifjú,viruló felesége meghaljon helyette, ha már sem apja,sem anyja nem volt hajlandó meghozni fiáért ezt az áldozatot.Olyan kézenfekvô, hatásosan megmutathatóértelmezés: Admétosz az önzô macsó, aki kihasználvaaz Apollón adta kegyet (13–14. sor), most majd eltemetiAlkésztiszt, s él, mint Marci Hevesen. Ez nagyonszép, egyszerû és tetszetôs értelmezés, ha nem azt látnánk,hogy ennek az Admétosznak egyáltalán nemöröm többé az élet, és nem azt hallanánk lépten-nyomon,hogy „holtod után már ne is éljek!” (278. sor),meg hogy „vígy magaddal a föld alá!” (382. sor), és „elpusztulok,ha elhagysz!” (386. sor) stb., stb. Lehet perszeazt mondani, hogy mindez csak szerepjátszás, és dehogyisbánkódik felesége halálán Admétosz, csak úgytesz, mintha. Mondom, ez lehetséges, csakhogy rettentôenleegyszerûsítô, a drámából minden erôt kilúgozóértelmezés, amely szerint Euripidész egy erkölcsinyomorék Admétosz törté<strong>net</strong>ét írta meg (ráadásul avégén Héraklész vissza is hozza Alkésztiszt, és akkorminden jóra fordul), és mindenféle megválaszolhatatlancsapdahelyzetet teremt, s ezek nagy részébe TóthMiklós kecskeméti stúdió (pontosabban üzem)-színházirendezése sajnos sorra-rendre bele is esik.1. Admétosz – aki mégiscsak a dráma fôszereplôje! –arisztotelészi tragikus hôsként szóba sem jöhet, hiszenérdektelen jellem; 2. egy ilyen moral insanity pasasértugyan miért áldozná fel magát bárki is, hát méghûséges, tiszta felesége; 3. ugyan miért becsülné mindenkinéltöbbre ezt az Admétoszt Héraklész, a görögmitológia azon hôse, aki azért nem akárkiket szokottkitüntetni barátságával? És még hosszan sorolhatnánkazokat a súlyos „elvi”, dramaturgiai és rendezôi problémákat,amelyeket Euripidész drámájának színpadraállításakor meg kell oldani. Az általam látott sok hazaiés külföldi Alkésztisz közül egyedül Bocsárdi Lászlómajd’ tíz évvel ezelôtti, sepsiszentgyörgyi rendezésekerülte el a fenti csapdákat, s ismerte fel, milyen szédítô,tragikus mélység rejlik Euripidész tragédiájában:<strong>2008.</strong> június 37 www.szinhaz.<strong>net</strong>
K RIT I K AI T Ü K ÖRPál Attila (Apollón),Szarvas Attila(Halál), SzokolaiPéter (Admétosz) ésMagyar Éva(Alkésztisz)Walter Péterfelvételenem az isteni „ajándék” – a más élete árán megszerzendôhalhatatlanság – elfogadása vagy nem elfogadásaAdmétosz tragikus konfliktusa! Merthogy Apollóntegyáltalán nem érdekli, vajon kér-e vendéglátója az istenikegybôl! Így döntött, oszt jó napot! Admétosz jellemtragédiájáraa dráma végén derül fény: feleségemegrázó áldozatvállalására méltatlan, hiszen az elsô,útjába kerülô nôt azonnal az ágyába cipelné, feledveesküjét, szerelmét, minden dicsô szavát. Bocsárdi rendezésébenAdmétosz megsemmisült erkölcsileg, amikora Héraklész által Admétoszra „rákényszerített”, lefátyolozottnôrôl kiderül, ô a Haláltól visszavívottAlkésztisz. Szó sincs – mert nem is lehet! – boldog befejezésrôl,a házaspár újbóli egymásra találásáról; a záróképbenegy hatalmas ágy két szélén, egymásnakmég a pillantását is gondosan kerülve, halotti pózbanfeküdt Bocsárdi színpadán Alkésztisz és Admétosz.Tóth Miklós elôadása is tele van jobbnál jobb ötletekkel:remek például, hogy a Halál (Szarvas Attila)nem egyszerûen elragadja Alkésztiszt (Magyar Éva nagyonszép alakítása), de ez a gesztus tisztán szexuálisjelentést is kap: durván (?) magáévá teszi a nôt, s a teretelárasztó szeretkezési hangok intenzitása nemhagy kétséget afelôl, hogy Alkésztisz végre egy testénektetszô férfit kapott a Sorstól. A szexuális kontextus láthatóanfontos, hiszen a Halál állandó kísérô-tárgya egyméretes vibrátor – amelyet egyszer még mûködésbe ishoz (a nézôtéren helyet foglaló tinilányok izgatott kuncogásátváltva ki) –; ebbôl az ötletbôl is messzire lehetnejutni, de sajnos itt és most megmarad annak, ami:pótléknak, hatáskeltô pillanatok képi kiegészítôjének.Hasonlóképpen kitûnô Pherész (Kovács Gyula) majdnemközönyös-csendesre hangszerelt megjelenése ésebben a stílusban elmondott ke<strong>net</strong>teljes gyászbeszéde– aztán végigfalatozza Admétosz ôrjöngését, csak éppeninnen sem vezet sehová az elemzés, hiszen egyteljesen letompított jellemû Admétosz nem válhatméltó ellenfelévé, s ezért lesz teljesen súlytalan a drámalegfontosabb, apa–fiú-összecsapása is. Jók aKarnak (a színlap szerint Pheraibeliek: JablonkayMária, Pitz Melinda, Turi Gábor) a cselekményre érzékenyenreagáló megszólalásai, folyamatos személyesjelenlétük. És nagyon jó a tér (díszlet: PaseczkiZsolt): hideg-rideg fémfalak határolta, majdnem csupasz,függôlegesen két – égi és földi –, vízszintesenhárom részre osztott színpad, amely palotát, piacteret,hálószobát, kínzó(?)kamrát képes jelezni, egyetlen, tükörkéntis remekül mûködô tálalóasztallal s egy, a hátsófalhoz támasztott paddal. Kellôképpen sivár, szomorúhely, ahol akár igazi, téttel bíró konfliktusokat isel lehet képzelni. A mindvégig gondosan, jellemfestôenkitalált jelmezek Földi Andrea munkáját dicsérik.Ad mé toszként Szokolai Péter pontosan hozza a gyámoltalan,de sunyin jellemtelen, kisstílû férj alakját.Pál Attila Héraklésze és Horváth Erika „Nô a palotából”(Euripidésznél: Szolgáló)-alakítása kiemelkedikaz elôadás amúgy is egyenletesen jó színészi színvonalából:ôk ketten egyéni színeket, humort és tragikumotis képesek színpadra varázsolni ebben az egészébenfélreértelmezett, az euripidészi drámát jórésztsajnálatosan leegyszerûsítô elôadásban.EURIPIDÉSZ: ALKÉSZTISZ(Katona József Színház, Stúdió, Kecskemét)Fordította: Devecseri Gábor. Dramaturg: SediánszkyNóra. Díszlet: Paseczki Zsolt. Jelmez: Földi Andrea.Rendezô: Tóth Miklós.Szereplôk: Szokolai Péter, Magyar Éva, KovácsGyula, Fazakas Géza, Pál Attila, Szarvas Attila,Horváth Erik, Jablonkay Mária, Pitz Melinda, TuriGábor, Sirkó Anna, Sipos Richárd.<strong>2008.</strong> június 38 XLI. évfolyam 6.