Pedalangan Jilid 1.pdf
Pedalangan Jilid 1.pdf
Pedalangan Jilid 1.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
96<br />
terjadi karena yang semula dari bahasa Jawa Kawi, kemudian dibawa<br />
kepada ucapan bahasa Jawa Baru, di saat seni pertunjukkan wayang<br />
kulit purwa menjadi garap kemasan baru, khususnya yang gagrag<br />
Surakarta.<br />
Dalam peristiwa demikian itu sering muncul suatu kekhawatiran<br />
bagi sebagian seniman atau Budayawan. Namun perlu mengingat<br />
terhadap hukum alam, bahwa kehidupan seni dan Budaya dari<br />
jaman ke jaman, generasi ke generasi pasti mengalami perubahan.<br />
Jika berpaling pada kondisi alami tersebut, maka perubahan<br />
seperti yang ada pada Kakawin Sardulawikridita adalah sangat<br />
wajar. Justru perubahan yang demikian itulah yang membuahkan hasil<br />
pengayaan bagi seni dan Budaya dalam perkembangannya. Yang<br />
penting sampai sekarang ini, generasi mudanya masih memiliki<br />
catatan sejarah dari para pendahulunya. Biarkan sastra yang diambil<br />
dalam seni pertunjukkan wayang purwa ini berkembang menurut jamannya<br />
(anut jaman kelakon).<br />
Dalam perubahan dan perkembangannya, tembang Sardulawikridita<br />
setelah bersama-sama dengan seni pertunjukkan wayang<br />
kulit purwa, berfungsi sebagai sulukan pengiring jejer I dalam laras<br />
Slendro dalam waktu masih pathet Nem. Sehingga kakawin itu berubah<br />
sebutan menjadi pathetan Nem Ageng, yang dalam gema lagunya<br />
diiringi oleh instrument rebab, gender barung, gambang, suling,<br />
kempul-gong dengan permainan menurut aturan tata nada dalam pathet<br />
Nem.<br />
Selanjutnya sebagai catatan kata-kata yang dipakai dalam<br />
Kakawin Sardulawikridita tadi perlu diterjemahkan. Di bawah ini terjemahan<br />
dari S. Padmosoekotjo dalam bukunya Suluk <strong>Pedalangan</strong>,<br />
hal 14-15:<br />
Lêng- lêng tegesipun anglam-lami,<br />
Řamnya tegesipun endah, nengsemake,<br />
Çaçangka tegesipun rembulan,<br />
Kumênar tegesipun sumorot, sumunar,<br />
Mangrêngga rūm ning puri tegesipun ngrengga endahaning<br />
puri (keputren),<br />
Mangkin tan pasiring,<br />
Halêp nikang umah mās tegesipun endahe suyasa kencana,<br />
Luwir murub ing langi tegesipu pepindhane kaya murub ing<br />
langit,<br />
Têkwan tegesipun sarta, lan maneh, apa maneh,<br />
Sarwa manik tegesipun sesotya manek warni,<br />
Tawing artinya tebing, srawing tegesipun aling-aling,<br />
Sinawung tegesipun dipun-salut, linapis,<br />
Suji tegesipun eri, sunduk,