02.06.2013 Views

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

Attuario Michele Guerra, Documenti per la città di Aversa, Aversa ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vetere et habet exinde de longitu<strong>di</strong>ne passos<br />

centum et unum. Ab alio <strong>la</strong>tere septentrionis.<br />

terra suprascripto sancto vestro monasterio.<br />

et terra cicino guarneri. seu et alia terra de<br />

suprascripto sancto monasterio. quamque<br />

terra heredes de ciciro de gautio sicut inter se<br />

levata et suprascripta termine Nigrum esfinat.<br />

et habet exinde passos de longitu<strong>di</strong>ne centum<br />

et duos. Hec autem suprascripta integra petia<br />

de terra que vobis et <strong>per</strong> vos in suprascripto<br />

sancto monasterio offerivimus cum omnibus<br />

suis <strong>per</strong>tinentiis sicut hic su<strong>per</strong> legitur. Ab<br />

hac <strong>di</strong>e et in antea a nobis vobis et <strong>per</strong> vos in<br />

suprascripto sancto monasterio sit offertum<br />

et tra<strong>di</strong>tum ad habendum et possidendum<br />

ibidem usque in sempiternum. pro opus et<br />

utilitate ipsius vestri monasterii. A nobis<br />

autem neque a posteris seu et here<strong>di</strong>bus<br />

nostris. nec a nobis <strong>per</strong>sona summissas nullo<br />

tempore numquam vos aut posteris vestris<br />

vel suprascripto sancto vestro monasterio. aut<br />

ipsa vestra obe<strong>di</strong>entia sancte pauline quod<br />

absit habeatis exinde aliquando quacumque<br />

requisitionem aut molestiam <strong>per</strong> nullum<br />

modum a nunc et in <strong>per</strong>petuis temporibus.<br />

Insu<strong>per</strong> omni tempore nos et here<strong>di</strong>bus seu<br />

posteris nostris vobis vestrisque posteris et ab<br />

ipso sancto vestro monasterio exinde in<br />

omnibus antistare et defendere debeamus ab<br />

omnibus hominibus. pro eo quod in presenti<br />

scripsistitis nomina nostra et de cui nomine<br />

deus scis in sacro <strong>di</strong>cticos ipsius vestri<br />

monasterii quia ita nobis pro dei amore<br />

p<strong>la</strong>cuit. Si quis autem potens vel impotens<br />

homo secu<strong>la</strong>ris aut sacerdotalis or<strong>di</strong>ne. contra<br />

hanc cartu<strong>la</strong> offersionis venire presumpserit<br />

et ea evacuare volueris <strong>per</strong> quovis modum.<br />

Qui talia agere presumpserit. habeat<br />

anathema da trecentos decem et octo patres<br />

sanctos. et partes habeat cum Symone<br />

magum et iuda tra<strong>di</strong>tore domini nostri ihesu<br />

christi. Et sic degluctiat eos terra sicut<br />

degluctivit dathan et abiron. Et insu<strong>per</strong> cum<br />

omnibus suis remeliorationibus obligati<br />

siamus nos et nostris heredes seu et nostris<br />

posteris in ipso sancto suprascripto<br />

monasterio ad componendum quinquaginta<br />

solidos vizanteos de auro boni. Et hanc<br />

cartu<strong>la</strong> offertionis de quibus continet.<br />

firmum. munitum. atque invio<strong>la</strong>bile maneat<br />

in <strong>per</strong>petuum. Et te iohannes clericus et<br />

del predetto santo monastero nonché <strong>la</strong> terra<br />

degli ere<strong>di</strong> <strong>di</strong> ciciro de gautio come tra loro<br />

delimitano il rilievo e l‘anzidetto termine nero, e<br />

ha <strong>di</strong> qui in lunghezza cento e due passi. Inoltre<br />

questo soprascritto integro pezzo <strong>di</strong> terra che<br />

abbiamo offerto a voi e tramite voi al predetto<br />

santo monastero con tutte le sue <strong>per</strong>tinenze,<br />

come sopra si legge, da questo giorno in poi da<br />

noi sia offerto e consegnato a voi e tramite voi<br />

al suddetto santo monastero affinché lo abbiate<br />

e posse<strong>di</strong>ate ivi <strong>per</strong> sempre <strong>per</strong> le o<strong>per</strong>e e<br />

l‘utilità del vostro monastero. Inoltre né da noi<br />

né dai nostri posteri ed ere<strong>di</strong> né da <strong>per</strong>sone a noi<br />

subor<strong>di</strong>nate in nessun tempo mai voi o i vostri<br />

posteri e il vostro suddetto santo monastero o <strong>la</strong><br />

vostra obbe<strong>di</strong>enza <strong>di</strong> santa Paolina, che non<br />

accada, abbiate dunque mai qualsiasi richiesta o<br />

molestia in nessun modo, da ora e in <strong>per</strong>petuo.<br />

Inoltre in ogni tempo noi e i nostri ere<strong>di</strong> e<br />

posteri dobbiamo <strong>per</strong>tanto sostenere e <strong>di</strong>fendere<br />

ciò in tutto da tutti gli uomini <strong>per</strong> voi e <strong>per</strong> i<br />

vostri posteri e <strong>per</strong> il vostro santo monastero,<br />

<strong>per</strong>ché in presente avete scritto i nomi nostri e <strong>di</strong><br />

chi Dio sa il nome nei sacri <strong>di</strong>ttici del vostro<br />

monastero. Poiché così a noi piacque <strong>per</strong> amore<br />

<strong>di</strong> Dio. Se poi qualcuno, potente o non potente,<br />

uomo seco<strong>la</strong>re o <strong>di</strong> or<strong>di</strong>ne sacerdotale, osasse<br />

venire contro questo atto <strong>di</strong> offerta e volesse<br />

annul<strong>la</strong>rlo in qualsiasi modo, chi osasse fare tali<br />

cose abbia l‘anatema da trecento<strong>di</strong>eci e otto<br />

santi padri e con<strong>di</strong>vida <strong>la</strong> sorte con Simon mago<br />

e Giuda tra<strong>di</strong>tore del Signore nostro Gesù Cristo<br />

e così li inghiotta <strong>la</strong> terra come ingoiò Dathan e<br />

Abiron. E inoltre con tutte le sue migliorie noi e<br />

i nostri ere<strong>di</strong> e anche i nostri posteri siamo<br />

obbligati a pagare come ammenda allo stesso<br />

sopraddetto santo monastero cinquanta buoni<br />

soli<strong>di</strong> bizantei <strong>di</strong> oro buono. E questo atto <strong>di</strong><br />

offerta <strong>per</strong> quanto contiene rimanga in <strong>per</strong>petuo<br />

fermo, <strong>di</strong>feso e invio<strong>la</strong>bile. E a te Giovanni,<br />

chierico e notaio, comandai <strong>di</strong> scrivere nel<br />

castro cikaliense.<br />

Io Landone giu<strong>di</strong>ce. <br />

Io Stefano Mellusus. <br />

Io Giovanni viceconte. <br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!