14.06.2013 Views

Garage equipment

Garage equipment

Garage equipment

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VULCANIZZATORI<br />

VULCANIZERS<br />

VULKANISIERGERÄTE<br />

G 221<br />

Per la riparazione di camere d'aria,<br />

con dispositivo rapido di serraggio.<br />

For repairing any type of tube, with quick<br />

clamping device.<br />

Zur Reparatur von Schläuchen. Versehen mit<br />

schneller Klemmvorrichtung.<br />

G 222<br />

Per la riparazione di camere d'aria, con<br />

dispositivo rapido di serraggio e temporizzatore.<br />

For repairing any type of tube, with quick<br />

clamping device and timer.<br />

Zur Reparatur von Schläuchen. Versehen mit<br />

schneller Klemmvorrichtung und Zeitschaltuhr.<br />

G 223<br />

Per la riparazione di camere d'aria e pneumatici mediopiccoli<br />

con serraggio pneumatico registrabile da 0 a 12<br />

bar. Temporizzatore e regolazione elettronica della<br />

temperatura da 140 a 180 °C. Sacchetto compensatore.<br />

For repairing tubes and medium and small tyres, with<br />

pneumatic clamping device (0-12 bar adjustable<br />

pressure) timer and electronic temperature regulation<br />

between 140 and 180 °C. Adjusting bag.<br />

Zur Reparatur von Schläuchen und kleinen bis<br />

mittelgrossen Reifen. Versehen mit pneumatischer<br />

Klemmvorrichtung, einstellbar von 0 bis 12 bar, mit<br />

Zeitschaltuhr und elektronischer Einstellung der<br />

Temperatur von 140° bis 180° und mit Reifenadapter.<br />

G 224<br />

Per la riparazione di ogni tipo pneumatico convenzionale,<br />

radiale e tubeless. Due piastre riscaldanti con temporizzatore.<br />

Dispositivo pneumatico di bloccaggio con regolazione<br />

pressione da 0 a 12 bar. Sacchetto compensatore.<br />

For repairing any type of conventional, radial and<br />

tubeless tyre. Two heating plates with timer. Pneumatic<br />

clamping device (0-12 bar adjustable pressure).<br />

Adjusting bag.<br />

Zur Reparatur von allen herkömmlichen radialen und<br />

schlauchlosen Reifen. Versehen mit zwei aufgeheizten<br />

Platten, mit Zeitschaltuhr, mit pneumatischer<br />

Klemmvorrichtung, einstellbar von 0 bis 12 bar und mit<br />

Reifenadapter.<br />

DATI TECNICI<br />

Tensione<br />

Potenza<br />

Temperatura<br />

Tempo di cottura per<br />

ogni 3 mm di spessore<br />

Apertura max.<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

Blocco riscaldante<br />

Ravaglioli S.p.A.<br />

40044 Pontecchio Marconi<br />

P.O.B. 1690 - Bologna - Italia<br />

Tel. +39 - 051 - 6781511<br />

Fax +39 - 051 - 846349<br />

rav@ravaglioli.com<br />

www.ravaglioli.com<br />

TECHNICAL DATA<br />

Voltage<br />

Power<br />

Temperature<br />

Operation time for<br />

each 3 mm thickness<br />

Max. opening<br />

Dimensions<br />

Weight<br />

Heating plate<br />

RAV France<br />

6, Rue Longue Raie<br />

ZAC de la Tremblaie<br />

91220 Le Plessis Pâté<br />

Tel. 01.60.86.88.16<br />

Fax 01.60.86.82.04<br />

rav@ravfrance.fr<br />

G 221<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

Spannung<br />

Leistung<br />

Temperatur<br />

Erhitzungszeit je 3 mm<br />

Durchmesser<br />

Max. Öffnung<br />

Ausmaße<br />

Gewicht<br />

Heizvorrichtung<br />

Ravaglioli Deutschland<br />

Kirchenpoint 22<br />

85354 Freising<br />

Tel. 08165-646956<br />

Fax 08165-646958<br />

ravaglioli@t-online.de<br />

G 222<br />

G 225<br />

Per la riparazione di qualsiasi tipo di pneumatico,<br />

in qualsiasi luogo. Due piastre riscaldanti con<br />

temporizzatore e sacchetto compensatore.<br />

For repairing any type of tyre on any site.<br />

Two heating plates with timer and adjusting bag.<br />

Zur Reparatur von allen herkömmlichen radialen und<br />

schlauchlosen Reifen. Versehen mit zwei aufgeheizten<br />

Platten, mit Zeitschaltuhr und mit Reifenadapter.<br />

V<br />

Watt<br />

G 223<br />

G 221<br />

220<br />

500<br />

145 °C<br />

3'<br />

45<br />

360x200x580<br />

7,5<br />

190x100<br />

RAV Equipment UK<br />

34 Bonet Lane,<br />

Brinsworth, Rotherham,<br />

South Yorkshire, S60 5NE<br />

Tel. 020-76286832<br />

Fax 020-76286833<br />

ravuk@ravaglioli.com<br />

Le caratteristiche tecniche e gli allestimenti presentati in questo prospetto possono subire variazioni. Le immagini riprodotte non sono vincolanti.<br />

Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative.<br />

Die techn. Daten und die Ausrüstungen, die in diesem Prospekt enthalten sind, können Änderungen erfahren. Deshalb sind die Abbildungen unverbindlich.<br />

mm<br />

mm<br />

kg<br />

mm<br />

G 222<br />

220<br />

500<br />

145 °C<br />

3'<br />

45<br />

350x200x500<br />

9,5<br />

190x100<br />

RAV Equipos España<br />

Avenida Europa 17<br />

Pol. Ind. de Constantì<br />

Tarragona 43120<br />

Tel. 977 524525<br />

Fax 977 524532<br />

rav.espana@tiscali.es<br />

A RICHIESTA<br />

ON REQUEST<br />

AUF ANFRAGE<br />

G 223<br />

220<br />

600<br />

145 °C<br />

3'<br />

G 224<br />

100 160<br />

470x200x900 470x200x1020<br />

30 35<br />

190x100 190x100<br />

RAV en Belgique<br />

Nederlandstalig<br />

Tel. 0498-162016<br />

Fax 016-781025<br />

Zone Francophone<br />

Tel. 0498-163016<br />

Fax 02-7681976<br />

G221 A1<br />

Colonnetta di sostegno<br />

Support column<br />

Tragsäule<br />

G 224<br />

220<br />

600 + 600<br />

145 °C<br />

3'<br />

G 225<br />

G 225<br />

220<br />

600 + 600<br />

145 °C<br />

3'<br />

380<br />

550x56x900<br />

28<br />

190x100<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!