14.06.2013 Views

Garage equipment

Garage equipment

Garage equipment

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Alloggiamento per il display<br />

grafico a protezione dagli urti.<br />

Design moderno e funzionale<br />

The housing of graphic display<br />

protects against shocks.<br />

Modern and functional design<br />

Ein Gehäuse schützt das<br />

grafische Display vor Stosse.<br />

Modernes und praktisches Design<br />

Spaziosi alloggiamenti<br />

portapesi. Comodo<br />

alloggiamento per<br />

i coni<br />

Large weight trays<br />

and useful housing<br />

for the cones<br />

Grosszügige und<br />

praktische Tragfächer<br />

für Ausgleichgewichte<br />

und Zentrierkonusse<br />

Incudine per<br />

l’aggiustamento<br />

dei pesi<br />

Anvil for weight<br />

adjustment<br />

Amboss für die<br />

Zurechtstellung der<br />

Ausgleichsgewichte<br />

STOP<br />

Il design del carter riduce l’ingombro posteriore<br />

e consente l’equilibratura di ruote con diametro<br />

fino a 1.016 mm (40”) con carter chiuso.<br />

The cover design reduces the overall<br />

machine dimensions, allowing the balancing<br />

of wheels up to 1.016 mm (40”) in diameter,<br />

with the cover closed.<br />

Dank dem neuen Design nimmt der<br />

Radschutzbogen nach hinten weniger Platz<br />

weg und ermöglicht das Wuchten von Rädern mit<br />

Durchmesser bis zu 1.016 mm (40“).<br />

Telaio robusto e più largo<br />

rispetto alle versioni base, con<br />

piedi di fissaggio al pavimento<br />

Strong frame, larger if<br />

compared with basic versions,<br />

with feet for floor anchorage<br />

Robuster und breiter Rahmen<br />

mit Füsse zur Bodenfixierung<br />

Avviamento automatico<br />

all’abbassamento del carter<br />

Automatic spin when cover<br />

is lowered<br />

Automatischer Programmablauf<br />

Arresto automatico nella posizione<br />

di squilibrio esterno<br />

Automatic stop of the wheel in the<br />

external unbalanced position<br />

Automatiche Arretierung in Position<br />

des äusseren Ausgleichsgewichtes<br />

I tasti multifunzione con comandi<br />

interattivi guidano l’operatore<br />

nelle varie fasi dell’equilibratura<br />

Multifunction and interactive keys<br />

to guide the operator<br />

Bedienerfreundliche<br />

Multifunktionstasten für die<br />

Steuerbefehle führen den Bediener<br />

in die jeweilige Wuchtvorgänge<br />

Gruppo oscillante di misurazione a<br />

3 sensori heavy-duty per utilizzo<br />

intensivo. Ciclo di misurazione rapido<br />

Measuring unit with 3 heavy-duty<br />

sensors for intensive workload.<br />

Fast measuring procedure<br />

Messeinheit mit 3 Heavy-duty-<br />

Sensoren für den intensiven Gebrauch.<br />

Schneller Messlauf<br />

Pedale per il bloccaggio della ruota<br />

durante il posizionamento dei pesi o il<br />

montaggio di accessori.<br />

Pedal brake to keep the wheel<br />

stopped during weight positioning<br />

and accessory installation<br />

Feststellbremspedal für die<br />

Arretierung des Rades während der<br />

Gewichteplazierung und der<br />

Zubehöraufspannung.<br />

Calibro digitale con lettore ottico, con<br />

asta in alluminio su boccole.<br />

Acquisizione automatica della<br />

distanza e del diametro fino a 23”<br />

Digital calliper with optical sensor,<br />

with alloy shaft sliding on bushes.<br />

Automatic storage of distance<br />

and diameter up to 23”<br />

Digitaler mit optischer<br />

Ablesevorrichtung versehener<br />

Abstandstaster mit Alustange auf<br />

Buchse für die automatische<br />

Übernahme von Abstand und<br />

Durchmesser bis zu 23“

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!