Untitled - UN.GIFT.HUB - UN Global Initiative to Fight Human ...
Untitled - UN.GIFT.HUB - UN Global Initiative to Fight Human ...
Untitled - UN.GIFT.HUB - UN Global Initiative to Fight Human ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3 Part 2<br />
Introduction Introduction – Part 2 – Part addressing 2 – a adressing woman a woman<br />
1. <br />
<br />
.""<br />
"" أن وِ .ِ إذا آ <br />
اض ه ا ه <br />
أو<br />
ا. ف .2<br />
3. Anda akan mendengarkan beberapa pertanyaan. Tujuan dari pertanyaan ini adalah untuk memudahkan kami dalam menentukan<br />
bagaimana kami dapat membantu anda. Anda hanya cukup menjawab dengan ‘Ya’ atau ‘Tidak’.<br />
4. След малко ще чуете серия от въпроси. Целта на тези въпроси е да определим дали можем да Ви бъдем от помощ.<br />
Въпросите изискват отговори с «ДА» или с «НЕ».<br />
5. Uslyšíte teď několik otázek. Cílem těch<strong>to</strong> otázek je, abychom zjistili, jestli Vám můžeme pomoci. Na ty<strong>to</strong> otázky můžete odpovědět<br />
buď ANO nebo NE.<br />
6. Sie werden jetzt einige Fragen hören. Ziel dieser Fragen ist es zu ermitteln, ob wir Ihnen helfen können. Diese Fragen können<br />
entweder mit JA oder NEIN beantwortet werden.<br />
7. Da mwen ho ikpota nakhian norue e. Ti ma khian norue ota na ni ma miehe na ren deghi ma kha setin rue iyobo nu we.<br />
8. Teie kavatsete küsimusteseeriat kuulama. Küsimuste eesmärk on otsustada, kas me võime teile abiks olla. Küsimused<br />
nõuavad vastuse “jah” või “ei”.<br />
9. Θά ακούσετε τώρα ερικές ερωτήσεις. Σκοπός τών ερωτήσεων αυτών είναι νά εξακριβώσουε, εάν πορούε νά σάς βοηθήσουε.<br />
Μπορείτε νά απαντήσετε στίς ερωτήσεις αυτές ή έ ΝΑΙ ή έ ΟΧΙ.<br />
10. You are going <strong>to</strong> listen <strong>to</strong> a series of questions. The purpose of these questions is <strong>to</strong> determine whether we can assist you. The<br />
questions require you <strong>to</strong> answer either “yes” or “no”.<br />
11. Usted va a escuchar una serie de preguntas. El propósi<strong>to</strong> de estas preguntas es determinar si nosotros podemos ayudarle. Usted<br />
debe responder “sí” o “no”.<br />
12 ان از ال و ا ات ا ه و ا ا ات . <br />
13. Nous allons vous faire écouter une série de questions. Nous voulons savoir comment nous pouvons vous aider. Vous allez<br />
répondre à ces questions par ‘oui’ ou par ‘non’.<br />
14. Za a yi maki tambayoyi da dama a jere. Manufar wadan nan tambayoyi shi ne domin mu fahimci irin taimakon da za mu iya yi<br />
maki. Jawabin da ake bukata daga gare ki shine ki bada amsa “E” ko “A’a” kadai.<br />
15. आप कु छ सवाल सुनगे । हम ये जानना चाहते ह क या हम आपक मदद कर सकते ह । आपको हां या ना म जवाब देना है।<br />
16. Le faremo qualche domanda. Lo scopo di queste domande è di stabilire se la possiamo aiutare. Può rispondere alle domande con<br />
un SÍ o con un NO.<br />
HANDBOOK – 23<br />
. 17 את תשמעי עכשיו מספר שאלות. מטרת השאלות היא לברר, אי נוכל לעזור. על שאלות אלה עלי להשיב ב כ או לא<br />
<strong>UN</strong>.<strong>GIFT</strong>/<strong>UN</strong>ODC – VITA – 23