augsburgse confessie door luther en melanchton. - Geschriften van ...
augsburgse confessie door luther en melanchton. - Geschriften van ...
augsburgse confessie door luther en melanchton. - Geschriften van ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
87<br />
hoofdpunt<strong>en</strong> <strong>van</strong> die ding<strong>en</strong>, die bij ons als de leerstelling<strong>en</strong> <strong>van</strong> Christus, steun<strong>en</strong>d<br />
op de heilige E<strong>van</strong>geliën <strong>en</strong> de overige heilige Schrift<strong>en</strong>, reeds lang pleg<strong>en</strong> geleerd <strong>en</strong><br />
aan het godsdi<strong>en</strong>stige volk in de Kerk<strong>en</strong> onderwez<strong>en</strong> te word<strong>en</strong>, <strong>door</strong> <strong>en</strong>ig<strong>en</strong> <strong>van</strong> onze<br />
predikers, die wij aan h<strong>en</strong> toegevoegd hadd<strong>en</strong>, in het Latijn <strong>en</strong> in het Duits, in e<strong>en</strong><br />
korte sam<strong>en</strong>vatting op de wijze <strong>van</strong> e<strong>en</strong> <strong>confessie</strong>, zo goed als het in der haast <strong>en</strong> in de<br />
korte daarvoor toegestane tijd mogelijk was, do<strong>en</strong> opstell<strong>en</strong>; <strong>en</strong> zij hebb<strong>en</strong> dat terstond<br />
aan zijn keizerlijke Majesteit, zoals deze bevol<strong>en</strong> had, aangebod<strong>en</strong>. Op die manier<br />
hebb<strong>en</strong> zij <strong>van</strong> het geloof <strong>en</strong> <strong>van</strong> de eredi<strong>en</strong>st, die wij aanhang<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>van</strong> de ding<strong>en</strong>, die<br />
bij ons naar het voorschrift <strong>van</strong> het E<strong>van</strong>gelie hervormd zijn, in onze naam aan haar<br />
getracht rek<strong>en</strong>schap te gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> tegelijk getuig<strong>en</strong>is af te legg<strong>en</strong> <strong>van</strong> onze toewijding<br />
aan haar.<br />
Terwijl er echter na de aanbieding <strong>van</strong> deze Confessie gedur<strong>en</strong>de <strong>en</strong>ige maand<strong>en</strong><br />
verder niets over deze zaak met onze gezant<strong>en</strong> onderhandeld was <strong>en</strong> dit in strijd met<br />
de hoop, zowel om de brief, waarmee zijne keizerlijke Majesteit de Rijksdag bije<strong>en</strong><br />
geroep<strong>en</strong> heeft, als vooral op grond <strong>van</strong> de w<strong>en</strong>s, die wij zo-ev<strong>en</strong> in herinnering<br />
hebb<strong>en</strong> gebracht, is aan het begin <strong>van</strong> de Rijksdag aan onze gezant<strong>en</strong>, in<br />
teg<strong>en</strong>woordigheid <strong>van</strong> zijne keizerlijke Majesteit, de keurvorst<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere vorst<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
de St<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>van</strong> het heilige keizerrijk, <strong>en</strong> terwijl er nog allerlei ander<strong>en</strong> war<strong>en</strong><br />
toegelat<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> Confutatio voorgelez<strong>en</strong>, die zekere doctor<strong>en</strong>, die met de titel <strong>van</strong><br />
theolog<strong>en</strong> pronk<strong>en</strong>, gezwor<strong>en</strong> di<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>van</strong> de teg<strong>en</strong>partij, hadd<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>gesteld.<br />
Onze Confessie was nog niet voorgelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> heeft ge<strong>en</strong> og<strong>en</strong>blik de aandacht gehad.<br />
Vervolg<strong>en</strong>s hebb<strong>en</strong> ze verreweg het meeste, dat wij beled<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, omgedraaid <strong>en</strong><br />
met slecht bije<strong>en</strong>gebrachte Schrifttekst<strong>en</strong> <strong>en</strong> onbetek<strong>en</strong><strong>en</strong>de weerlegging<strong>en</strong> bestred<strong>en</strong>.<br />
En op deze grond<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> zij geme<strong>en</strong>d zijne keizerlijke Majesteit teg<strong>en</strong> ons op te<br />
mog<strong>en</strong> zett<strong>en</strong> <strong>en</strong> ons bij alle weld<strong>en</strong>k<strong>en</strong>de godsdi<strong>en</strong>stige m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> gehaat <strong>en</strong> verfoeilijk<br />
te mak<strong>en</strong>.<br />
Om derhalve niet <strong>door</strong> te zwijg<strong>en</strong> geloof aan e<strong>en</strong> dergelijke goddeloze beschuldiging<br />
<strong>en</strong> hun woeste lastering<strong>en</strong> te do<strong>en</strong> ontstaan <strong>en</strong> opdat niet iemand zou d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, dat wij<br />
de waarheid <strong>van</strong> Christus, die wij belijd<strong>en</strong>, prijsgev<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> wij beslot<strong>en</strong> deze onze<br />
Confessie te publicer<strong>en</strong> met toevoeging <strong>van</strong> de Apologie, die wij kortgeled<strong>en</strong> onze<br />
geestelijk<strong>en</strong> opgedrag<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> gereed te mak<strong>en</strong>. Want het was plicht de<br />
heilbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>de leer <strong>van</strong> Christus, ons <strong>door</strong> de zo bijzondere goedheid Gods bek<strong>en</strong>d<br />
gemaakt, niet aan zo grote godslastering over te lat<strong>en</strong> <strong>en</strong> te verdrag<strong>en</strong>, dat wij <strong>door</strong> zo<br />
afschuwelijke maar ev<strong>en</strong> valse beschuldiging<strong>en</strong> gebrandmerkt, tot e<strong>en</strong> publieke<br />
aanstoot werd<strong>en</strong> gemaakt.<br />
Die confutatores [weerleggers] steld<strong>en</strong>, hun hele Confutatio <strong>door</strong>, de meest directe<br />
leerstelling<strong>en</strong> <strong>van</strong> Christus als goddeloosheid <strong>en</strong> ketterij aan de kaak, <strong>en</strong><br />
beschuldigd<strong>en</strong> ons <strong>van</strong> scheurmakerij in de allerheiligste katholieke Kerk <strong>en</strong> afvallers<br />
<strong>van</strong> het ware geloof <strong>en</strong> <strong>van</strong> de di<strong>en</strong>st <strong>van</strong> Christus, tot allerlei aller-verderfelijkste <strong>en</strong><br />
ontstell<strong>en</strong>de dwaling<strong>en</strong> <strong>en</strong> sect<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>slotte ook <strong>van</strong> trouwbreuk teg<strong>en</strong>over de keizer,<br />
grove <strong>en</strong> brutale weigering <strong>van</strong> de verschuldigde gehoorzaamheid <strong>en</strong> belasterd<strong>en</strong> ons<br />
ook nog op alle mogelijke andere manier.<br />
Opdat gij, die de naam <strong>van</strong> Christ<strong>en</strong><strong>en</strong> draagt, kunt ler<strong>en</strong> hoe er niet de minste schijn<br />
<strong>van</strong> waarheid in die lastering<strong>en</strong> steekt, bidd<strong>en</strong> wij u, bij de glorie <strong>van</strong> Jezus Christus,<br />
om wie het ons in deze ding<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> maar te do<strong>en</strong> is, deze onze Confessie <strong>en</strong> de<br />
Apologie daar<strong>van</strong>, waarin met strikte nauwkeurigheid de woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> argum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />
de weerleggers aangehaald zijn, te lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> alles nauwkeurig te vergelijk<strong>en</strong> met de<br />
Schrift<strong>en</strong>, <strong>en</strong> de grond<strong>en</strong> <strong>van</strong> ons <strong>en</strong> <strong>van</strong> die weerleggers teg<strong>en</strong>over elkaar te will<strong>en</strong> afweg<strong>en</strong>.<br />
Indi<strong>en</strong> gij u hiertoe laat verbidd<strong>en</strong>, zijn wij er zeker <strong>van</strong>, dat gij zult inzi<strong>en</strong>, dat