22.09.2013 Views

Download het boekje - Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en ...

Download het boekje - Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en ...

Download het boekje - Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Juist de meest simpele alledaagse gesprekk<strong>en</strong> zijn e<strong>en</strong> goede oef<strong>en</strong>ing. Dit neemt niet weg dat<br />

<strong>het</strong> hoge perc<strong>en</strong>tage Nederlanders dat Engels spreekt ook voordel<strong>en</strong> heeft. Er zijn ook<br />

mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> dat ook de taalcursist<strong>en</strong> <strong>het</strong> prettiger vind<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> taal over te gaan die ze beter<br />

beheers<strong>en</strong>. Zo gaf Aleksandra aan dat ze <strong>het</strong> interview liever in <strong>het</strong> Engels wilde houd<strong>en</strong>, omdat<br />

ze zich beter in die taal kon uitdrukk<strong>en</strong>. Andy <strong>en</strong> Jay blev<strong>en</strong> bij <strong>het</strong> Nederlands, al werd<strong>en</strong> er af<br />

<strong>en</strong> toe Engelse woord<strong>en</strong> <strong>het</strong> gesprek binn<strong>en</strong>gesmokkeld.<br />

Sing-along<br />

Hoewel praktijkervaring uiterst belangrijk is, mag ook de manier van lesgev<strong>en</strong> niet onderschat<br />

word<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> saaie of str<strong>en</strong>ge doc<strong>en</strong>t zal je minder motiver<strong>en</strong> dan e<strong>en</strong> doc<strong>en</strong>t die op e<strong>en</strong> vlotte<br />

manier de k<strong>en</strong>nis weet over te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Ik maakte daarvan zelf e<strong>en</strong> voorbeeld mee to<strong>en</strong> ik op<br />

bezoek ging bij de cursus waar Jay, Aleksandra <strong>en</strong> Andy aan deelnem<strong>en</strong>, Nederlands semiint<strong>en</strong>sief<br />

niveau 2. Het was de week voor Sinterklaas <strong>en</strong> e<strong>en</strong> deel van de les ging over<br />

betrekkelijke voornaamwoord<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> voorzetsel (met wie, waarmee, aan welke) <strong>en</strong> over<br />

werkwoord<strong>en</strong> met vaste voorzetsels (vrag<strong>en</strong> over, bell<strong>en</strong> met, houd<strong>en</strong> van). Op zichzelf niet erg<br />

interessante stof, maar juist door de grammatica te combiner<strong>en</strong> met actuele voorbeeld<strong>en</strong> over<br />

o.a. Sinterklaas, wist de doc<strong>en</strong>te de cursist<strong>en</strong> actief mee te lat<strong>en</strong> do<strong>en</strong>. Op deze manier leerd<strong>en</strong><br />

de cursist<strong>en</strong> niet alle<strong>en</strong> op welke manier<br />

Aleksandra: “De eerste keer dat<br />

ik er was, vlak na <strong>het</strong> afrond<strong>en</strong><br />

van niveau 1, zong ik mee zonder<br />

te wet<strong>en</strong> wat ik eig<strong>en</strong>lijk zong.<br />

Nu b<strong>en</strong> ik meer voorbereid. Ik<br />

bekijk van te vor<strong>en</strong> de lijst met<br />

liedjes <strong>en</strong> zoek de songtekst<strong>en</strong><br />

erbij. Ik begrijp dan niet alles,<br />

maar af <strong>en</strong> toe is <strong>het</strong> ine<strong>en</strong>s van:<br />

‘Ah, dat woord k<strong>en</strong> ik!’”<br />

voorzetsels e<strong>en</strong> rol spel<strong>en</strong> bij werkwoord<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

betrekkelijke voornaamwoord<strong>en</strong>, maar kreg<strong>en</strong> ze<br />

ook e<strong>en</strong> stukje van de Nederlandse cultuur mee.<br />

Dat motiveert natuurlijk ook.<br />

De tal<strong>en</strong> die je op jonge leeftijd leert, pik je<br />

spel<strong>en</strong>derwijs op <strong>en</strong> lijk je haast automatisch te<br />

ler<strong>en</strong>. Als volwass<strong>en</strong>e moet je bewuster bezig zijn<br />

met <strong>het</strong> ler<strong>en</strong> van nieuwe tal<strong>en</strong>, daarvoor is<br />

motivatie, conc<strong>en</strong>tratie <strong>en</strong> doorzettingsvermog<strong>en</strong><br />

van groot belang. Zoals al eerder g<strong>en</strong>oemd, is je<br />

omgeving cruciaal bij <strong>het</strong> vasthoud<strong>en</strong> van de<br />

motivatie die je nodig hebt . Familie, vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>,<br />

doc<strong>en</strong>t<strong>en</strong>… maar ook medecursist<strong>en</strong>. Meestal is<br />

<strong>het</strong> positief om met ander<strong>en</strong> te ler<strong>en</strong> <strong>en</strong> kan <strong>het</strong> del<strong>en</strong> van problem<strong>en</strong> <strong>en</strong> success<strong>en</strong> je<br />

stimuler<strong>en</strong> om door te gaan. Maar als er iemand in de taalcursus is die niet gemotiveerd is, kan<br />

dat natuurlijk ook nadelig zijn voor de andere cursist<strong>en</strong>. Groepsopdracht<strong>en</strong>, die juist <strong>het</strong><br />

onderlinge sam<strong>en</strong>werkingsverband stimuler<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> moeilijker word<strong>en</strong> als één van de<br />

groepsled<strong>en</strong> niet bereid is actief mee te werk<strong>en</strong>.<br />

Het Tal<strong>en</strong>c<strong>en</strong>trum in Groning<strong>en</strong> is zich ervan bewust dat gemotiveerde medecursist<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> de sfeer in de groep<strong>en</strong> belangrijk zijn voor <strong>het</strong> succes van de cursuss<strong>en</strong>. Daarom word<strong>en</strong> er<br />

ook andere activiteit<strong>en</strong> voor de cursist<strong>en</strong> georganiseerd. Niet alle<strong>en</strong> voor <strong>het</strong> plezier, maar ook<br />

met de achterligg<strong>en</strong>de gedacht<strong>en</strong> de taalvaardigheid van de cursist<strong>en</strong> te verbeter<strong>en</strong>. Eén van<br />

deze activiteit<strong>en</strong> is <strong>het</strong> zoge<strong>het</strong><strong>en</strong> ‘Sing-along’ voor alle cursist<strong>en</strong> Nederlands. Ze gaan<br />

gezam<strong>en</strong>lijk naar de kroeg <strong>en</strong> zing<strong>en</strong> daar, onder g<strong>en</strong>ot van drankjes, vrolijk bek<strong>en</strong>de<br />

Nederlandse liedjes <strong>en</strong> hits mee. Het luister<strong>en</strong> <strong>en</strong> meezing<strong>en</strong> van de Nederlandse nummers<br />

gaat sam<strong>en</strong> met <strong>het</strong> vrijuit met je medecursist<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong> over van alles <strong>en</strong> nog wat,<br />

15 | W i e g e e n v r e e m d e t a l e n k e n t , w e e t n i e t s v a n z i j n e i g e n t a a l

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!