Download het boekje - Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en ...
Download het boekje - Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en ...
Download het boekje - Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
was om e<strong>en</strong> normaal gesprek te voer<strong>en</strong>. Drie jaar geled<strong>en</strong> b<strong>en</strong> ik naar Nederland verhuisd <strong>en</strong><br />
heb ik de taal geleerd. Terwijl <strong>het</strong> Nederlands veel op <strong>het</strong> Duits lijkt <strong>en</strong> <strong>het</strong> dus niet moeilijk<br />
voor me is, b<strong>en</strong> ik toch niet zeer gemotiveerd om deze taal te ler<strong>en</strong>. Het is van alle tal<strong>en</strong> die ik<br />
k<strong>en</strong>, de taal waarvan ik <strong>het</strong> minst houd.<br />
Waar komt je zin om Portugees te ler<strong>en</strong> vandaan?<br />
Eva: Ik heb e<strong>en</strong> groep vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in G<strong>en</strong>t die ik dankzij e<strong>en</strong> zeer goede vri<strong>en</strong>d, afkomstig uit<br />
Porto, heb ontmoet. Deze vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zijn Erasmusstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,<br />
afkomstig uit heel Europa. De<br />
geme<strong>en</strong>schappelijke taal tuss<strong>en</strong> ons is dus <strong>het</strong> Engels,<br />
maar veel van mijn vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> Portugese vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> daarom Portugees. De eerste keer dat ik deze<br />
taal hoorde, was ik gelijk verkocht.. Ik had vooral zin om te<br />
begrijp<strong>en</strong> wat mijn vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> elkaar verteld<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik wilde<br />
met h<strong>en</strong> in hun taal communicer<strong>en</strong>. Het is zeer belangrijk<br />
voor mij om Portugees te ler<strong>en</strong>, want ik beschouw deze<br />
vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> als mijn tweede familie.<br />
Eva: “Geheel in <strong>het</strong><br />
taalbad<br />
ondergedompeld zijn is<br />
echt e<strong>en</strong> voordeel<br />
wanneer m<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
vreemde taal wil ler<strong>en</strong>.”<br />
Eva: “Het is voor mij zeer<br />
belangrijk om Portugees<br />
te ler<strong>en</strong>, want ik<br />
beschouw mijn Portugese<br />
vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> tweede<br />
familie.”<br />
Wanneer b<strong>en</strong> je begonn<strong>en</strong> Portugees te ler<strong>en</strong> <strong>en</strong> wat zijn de moeilijkhed<strong>en</strong> die je hebt<br />
ondervond<strong>en</strong>?<br />
Eva: Ik b<strong>en</strong> in september 2011 met de Portugese less<strong>en</strong> bij <strong>het</strong> Tal<strong>en</strong>c<strong>en</strong>trum begonn<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong><br />
nu dus ongeveer vijf maand<strong>en</strong> met de taal bezig. Wat ik heel moeilijk vind, is de uitspraak. De<br />
klank<strong>en</strong> zijn nieuw voor mij, <strong>het</strong> is heel verschill<strong>en</strong>d van <strong>het</strong> Duits, <strong>het</strong> Engels, <strong>het</strong> Nederlands<br />
<strong>en</strong> <strong>het</strong> Russisch. Het is de eerste Romaanse taal die ik leer <strong>en</strong> ik vind <strong>het</strong> helemaal niet<br />
gemakkelijk. Ik heb behoefte om meer naar de taal te luister<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik moet vooral meer sprek<strong>en</strong><br />
om mij de verschill<strong>en</strong>de klank<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>. Ik heb dus verschill<strong>en</strong>de educatieve<br />
programma’s voor mijn computer gedownload om te kunn<strong>en</strong> oef<strong>en</strong><strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> ook begonn<strong>en</strong><br />
om naar de fado, de typische lieder<strong>en</strong> van Portugal, te luister<strong>en</strong>. Dat is e<strong>en</strong> speelse manier om<br />
te ler<strong>en</strong>.<br />
Wat doe je om je Portugees te verbeter<strong>en</strong>?<br />
Eva: Met Nieuwjaar b<strong>en</strong> ik naar Portugal gegaan om mijn<br />
geleerd in praktijk te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.<br />
vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die in Porto <strong>en</strong> Lissabon won<strong>en</strong> te bezoek<strong>en</strong>. Ik heb<br />
geprobeerd zoveel mogelijk Portugees te prat<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik<br />
luisterde met veel aandacht naar de inwoners van de stad. Ik<br />
was zeer tevred<strong>en</strong> <strong>en</strong> vooral trots, want meestal begreep ik<br />
alles. Ik begreep zelfs de grapjes van mijn vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>! Geheel<br />
in <strong>het</strong> taalbad ondergedompeld zijn is e<strong>en</strong> echt voordeel<br />
wanneer m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vreemde taal wil ler<strong>en</strong>. Je wordt verplicht<br />
om je op de taal te conc<strong>en</strong>trer<strong>en</strong> <strong>en</strong> om alles wat je hebt<br />
79 | W i e g e e n v r e e m d e t a l e n k e n t , w e e t n i e t s v a n z i j n e i g e n t a a l