ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna
ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna
ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
22<br />
redde for å gjøre feil i norsk enn om de skulle kommunisert på engelsk for eksempel. I alle<br />
fall var det under Praha-møtet ingen som ikke våget å kaste seg utpå fordi de syntes de gjorde<br />
for mange feil i norsken.<br />
Sommerskoler<br />
Sommerskolene i Norge er førsteklasses institusjoner for våre utenlandske norskstuderende,<br />
men det sier seg selv at bare en brøkdel av de som ønsker å komme på sommerskolene får<br />
plass hvert år. Dette kan man bøte noe på gjennom å legge premissene for det gjennom IKT.<br />
Det vil ikke være noe til hinder for at man kan organisere en lokal sommerskole i Europa,<br />
eventuelt flere regionale. Men poenget er at dette må forberedes gjennom IKT og at de som<br />
allerede er i et IKT-nettverk har interesse av å avsette et par uker av sommeren til å møtes i<br />
for eksempel Praha, Cluj eller Vilnius for å ha intensivkurs i norsk språk, litteratur, kultur. Og<br />
det tror jeg de har!<br />
Dette er selvsagt ikke ment å skulle erstatte eller konkurrere med de norske sommerskolene,<br />
til det vil de europeiske treffene bli altfor ”unorske” (poenget med sommerskolene for<br />
studentene er jo mye å få komme til Norge), men de kan være med på å styrke<br />
<strong>norskundervisning</strong>ens image i <strong>utlandet</strong>. Det vil være lite kostnadskrevende. Reiseutgifter og<br />
oppholdsutgifter vil måtte dekkes av Norge eller eventuelt EU, men kan gå inn i IKTkostnadene<br />
slik at disse sommertreffene kan sees på som en avslutning på ”IKT-året” som har<br />
gått.<br />
En forutsetning for å være med på sommerskolene er at studentene har vært aktive i IKTsamarbeidet<br />
i løpet av året. Det vil kanskje måtte hentes ned en eller et par ressurspersoner fra<br />
Norge innenfor språk, litteratur, kultur. Eventuelt kan treffet snevres inn og lages om til en<br />
skrivestue, et litteraturkurs, et ferdighetskurs i muntlig. Poenget er at man her møtes personlig<br />
etter en vinter med IKT-kontakt og får utviklet en videre og dypere kontakt.<br />
Ser man på EU's programmer, finner man “Youth in Action”, “which aims to develop a sense<br />
of personal responsibility, initiative, concern for others, citizenship and active involvement at<br />
local, national and European level among young people. The programme will also help to<br />
improve support systems for youth activities. The proposed budget is € 915 million”.<br />
Det er i alle fall bryet verdt å undersøke om ikke en norsk sommerskole der studenter fra<br />
mange europeiske land kommer sammen ikke kan komme inn under dette prosjektet. Norges<br />
tilknytning til EU's utdanningsprogram gjør at vi er involvert selv om Norge ennå ikke er<br />
medlem i EU.<br />
4. Finansieringen<br />
Gjennom Norge<br />
Som nevnt ovenfor er <strong>norskundervisning</strong>en ved utenlandske universiteter etter undertegnedes<br />
mening altfor lite kjent i Norge, og det er et spørsmål om de norske myndighetene egentlig er<br />
klar over den store norske kulturformidlingen som her skjer med idealisme over hele verden.<br />
Det er på tide at Norge oppgraderer lektorstillingene finansielt og satser mer penger på dette<br />
kulturformidlingsbudsjettet rent generelt. En del av disse nye pengene bør gå til opprettelsen<br />
av en eller flere felles portaler, drift av disse og utvikling av den kontaktskapende<br />
virksomheten som nevnt ovenfor.<br />
Fredrikke nr. 11, 2005<br />
Organ for FoU-publikasjoner – <strong>Høgskolen</strong> i <strong>Nesna</strong>