02.09.2013 Views

ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna

ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna

ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

56<br />

forstand er ett element i dette arbeidet. Et annet element, og det som behøvde å avklares<br />

eksplisitt, var hvor mye studentene ønsket at jeg skulle gå inn og korrigere i teksten. Siden jeg<br />

ikke var ekspert på det faglige, ville dette stort sett dreie seg om språkbruk, uttrykksmåte,<br />

rettskriving osv.<br />

• Et tredje aspekt som henger sammen med punktet ovenfor, er valg av strategier i<br />

veiledningen. I min veiledningspraksis er spørsmål en vanlig strategi, særlig når det gjelder<br />

innholdsnivå i en tekst. "Det jeg hadde mest nytte av, var alle spørsmålene du stilte og som<br />

hjalp meg til å tenke videre," sa en student en gang. Ulik kulturell bakgrunn kunne innebære<br />

at en slik strategi kunne bli misforstått, kanskje ville mer direkte strategier være<br />

hens<strong>ikt</strong>smessige også fordi språkbeherskelsen tross alt lå på et noe lavere nivå enn for<br />

norske studenter.<br />

• Et fjerde aspekt i veiledningen henger sammen med at studentene ikke skrev på sitt eget<br />

morsmål, og jeg måtte ta hensyn til dette i veiledningen. Hvor har studenten og teksten sitt<br />

potensial? Hvordan kan jeg hjelpe studenten til å utvikle dette? Hvordan skal jeg formulere<br />

mine tilbakemeldinger slik at de blir enkle, utvetydige, presise, og samtidig formidler det<br />

jeg ønsker de skal formidle? Å veilede studenter som skriver på et annet morsmål enn sitt<br />

eget, krever en sterk metabevissthet i forhold til å veilede for eksempel studenter med norsk<br />

som morsmål. Ulik kulturell bakgrunn gjør at man må være mer omhyggelig med å velge<br />

eksempler, blant annet fordi det er usikkert hvor mye grammatisk kunnskap og terminologi<br />

studentene har.<br />

I utgangspunktet var avtalen at jeg skulle veilede på skriveprosessen. Hva betyr det? Er det<br />

forskjell på å veilede på skriveprosess og å veilede på tekst? Det er tett sammenheng mellom<br />

disse to aspektene, og det vil ofte være uklart hvilket aspekt som er inne i bildet til enhver tid.<br />

Men veiledning på skriveprosessen vil bl.a. si at veiledningen er rettet mot skrivestrategier.<br />

Det kan dreie seg om strategier for å få tankevirksomhet i gang, utvikle innholdsmoment,<br />

finne fram til struktur for teksten, bygge opp avsnitt. Å undervise i dette via e-post for<br />

studenter som ikke hadde deltatt på forelesningene jeg hadde i Gdansk i desember 2003, viste<br />

seg å være nærmest umulig. Dina hadde vært med, vi hadde derfor bygd opp en felles<br />

referanseramme med øvinger, begreper, terminologi som ble verktøy jeg kunne bruke i<br />

veiledningen. Dette felles kunnskapsgrunnlaget manglet i forhold til de tre andre studentene.<br />

Hadde vi hatt en lærebok eller artikkel jeg kunne vist til, kunne det til en viss grad gjort det<br />

mulig å undervise i prosesser. Men erfaringene fra dette prosjekt viste hvor avgjørende det er<br />

at man har et felles erfaringsgrunnlag når man skal undervise i eller veilede på<br />

skriveprosesser. Dette innebærer også at i praksis ble den veiledningen de tre studentene fikk<br />

som ikke hadde vært på seminaret, rettet mot teksten.<br />

Som et ledd i å avklare hvilke forventinger studentene hadde til veiledningen, gjorde jeg klart<br />

for dem at de kunne sende utkast til meg når som helst, korte eller lange, mer eller mindre<br />

utarbeidet. Jeg spurte også hva de ønsket veiledningen skulle rette seg mot - innhold, struktur<br />

eller språk. Dina ville ha veiledning på språket, Raya ønsket at jeg skulle rette feil, Eva var i<br />

startfasen med arbeidet og ønsket hjelp til å finne tema, og Lisa ønsket veiledning "først og<br />

fremst på innhold".<br />

Veiledningen<br />

En tekst kan deles inn i forskjellige nivå som rangeres fra globalt til lokalt nivå.<br />

Fredrikke nr. 11, 2005<br />

Organ for FoU-publikasjoner – <strong>Høgskolen</strong> i <strong>Nesna</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!