ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna
ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna
ikt-basert norskundervisning i utlandet - Høgskolen i Nesna
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
31<br />
læringssystem som Moodle. En student i Frankrike kan gjennom interaksjon med en student i<br />
Norge lære seg norsk samtidig som at den norske studenten kan lære seg fransk gjennom<br />
interaksjonen som finner sted. En enkel måte å forholde seg til flerspråklig materiale på sett<br />
fra et teknisk perspektiv, er å gjøre bruk av språkfilteret i Moodle. En tekst kan med et sl<strong>ikt</strong><br />
språkfilter installert bli vist vekselvis på fransk, norsk eller polsk - bare ved å trykke på en<br />
lenke i teksten. Man kan starte med enkle tekster for så å bygge det ut til lengre og mer<br />
kompliserte tekster. En slik form for kommunikasjon kan selvsagt kombineres med (felles)<br />
utarbeiding av grammatikkøvelser, utarbeiding av glosebøker (eventuelt flerspråklige) og<br />
blogger. Læringssituasjonen kan kompletteres med telefonkonferanser som det finnes<br />
muligheter for å arrangere med Skype og andre IP-telefoniprogrammer.<br />
En norskstudent i <strong>utlandet</strong> vil også kunne være interessert i å få vite mer om Norge som<br />
samfunn og land. På den annen side kan det være en god øvelse for for eksempel<br />
lærerskolestudenter å lage en presentasjon av et lokalsamfunn på nett. Kombinerer man de to<br />
perspektivene; "språkbytte" (som beskrevet overfor) og kunnskap om (lokal)samfunn, kan<br />
man oppnå at store deler av norskkurset drives fram av studenter som fra hvert sitt ståsted<br />
lærer seg norsk og å presentere norsk og Norge for andre. Med tanke på hvor vektlagt norsk<br />
som andrespråk er i lærerutdanningene, skulle det ligge godt til rette for å utvikle et prosjekt i<br />
samarbeid med en slik studentgruppe.<br />
Imidlertid kan også andre studentgrupper, som kommunikasjonsstudenter, ha nytte av en slik<br />
plattform og de aktiviteter som den muliggjør. Noe av kjennetegnet med Moodle er at det som<br />
system er enkelt å bruke og dermed at lærere og studenter selv kan utvikle applikasjoner som<br />
brukes i systemet. Det er en utfordring for kommunikasjonsstudenter å skulle lage en side i<br />
XHTML eller eksperimentere med CSS-koder og på den måten endre utseendet på nettsidene.<br />
Siden Moodle har en åpen kildekode, ligger det godt til rette for en slik eksperimentering.<br />
Et prosjektarbeid der både norske og utenlandske studenter kan ha felles interesser er skriving<br />
av artikler på norsk i Wikipedia som er en gratis leksikontjeneste der brukerne selv skriver<br />
artiklene i leksikonet. Språkinnlæringen foregår i dette tilfellet gjennom felles skriving av<br />
tekster om ulike emner knyttet til Norge og norsk kultur. Noe av det positive med Wikipedia<br />
er at det har en eksisterende brukergruppe, har et teknisk vedlikehold og at det er fullstendig<br />
åpent og gratis. Det gjenstår likevel å gjøre skriving i Wikipedia til en utbredt ferdighet blant<br />
studenter og lærere av norsk som fremmedspråk, men nettverket finnes der og det er en åpen<br />
læringsarena.<br />
Jeg vil også nevne at Universitetet i Bergen og Lingo-prosjektet der har vist hvordan det kan<br />
legges til rette for læring av fremmedspråk i en rollespill-situasjon der språklæringen skjer<br />
ved å samhandle med andre brukere i en f<strong>ikt</strong>iv verden (se www.lingo.no). Når det kommer til<br />
studenter på mastergradnivå vil kunne ha god nytte av å organisere seg i et nett<strong>basert</strong><br />
fellesskap. Jeg viser her til Torlaug Løkensgaard Hoels artikkel i denne publikasjonen.<br />
Imidlertid kan man med et virtuelt læringsmiljø lettere kunne organisere dette som en felles<br />
aktivitet siden systemet gir rom for mange flere interaksjonsmåter enn vanlige e-poster. Selve<br />
prinsippet om læring gjennom en skriveprosess forblir imidlertid det samme. Hvis det i<br />
framtiden lar seg gjøre å organisere mastergradsstudenter i ulike land i én felles portal, vil de<br />
ulike studenter og deres skriveprosjekter kunne organiseres tematisk med en felles veileder i<br />
Norge (eller et annet land) som "mentor". I tillegg til å kunne heve kvaliteten på den<br />
forskningen som utføres av studenter på ulike nivå i <strong>utlandet</strong>, vil en slik organisering også<br />
kunne være kostnadsbesparende.<br />
Fredrikke nr. 11, 2005<br />
Organ for FoU-publikasjoner – <strong>Høgskolen</strong> i <strong>Nesna</strong>