05.11.2021 Views

original

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

“Pensemos en el caso de Siza.(...) Hay en este una especie de locura que tiene que ver

con el temperamento portugués y que alcanza su cenit en la experiencia de Pessoa. Los

heterónimos de Pessoa expresan de hecho, la búsqueda de una identidad” 37 . Esta afirmação

de Távora relativamente à actividade de Siza nos mais variados contextos mostra como o

método projectual de Siza é consequência do modo próprio, simultaneamente desdobrado

e único de ver o mundo. Siza usa a colagem de linguagens à imagem de Fernando Pessoa.

Distingue-se no entanto deste autor pela mistura das arquitecturas a que se referencia, pois em

Fernando Pessoa cada heterónimo é individual e supõe uma linguagem própria coerente. O

arquitecto não sente a necessidade de assumir uma única linguagem, transforma os conceitos

e linguagens formais de vários arquitectos que elege como referência para o seu próprio

discurso. Os diversos heterónimos de Siza constituem-se como um só espírito.

Este torna-se mais holandês do que os holandeses e mais alemão do que os alemães.

“Depois nós montamos esses bocados, criando um espaço intermédio, transformando-o numa

imagem, e damos-lhe um sentido, de modo que cada imagem signifique alguma qualquer

coisa à luz das outras. Transformar o espaço do mesmo modo pelo qual nos transformamos

a nós próprios: mediante fragmentos comparados com os “outros”.“ 38 “Nenhum sítio é um

deserto. Posso sempre ser um dos habitantes.” 39 O arquitecto apresenta a sua própria ideia de

arquitectura para cada lugar, antecipando um qualquer argumento geográfico ou histórico.

Estes argumentos - os geográficos ou históricos - podem funcionar como instrumentos

projectuais que suportam a intervenção imaginada pelo arquitecto. Ao contrário daqueles

que defendem que a ideia está no lugar, a resposta do arquitecto baseia-se na ideia de

transformação, de evolução e de fragmento.

De cada transformação - desassossego da forma - que acontece no projecto, emerge o

fragmento. Siza diz: “Cada desenho, deve captar com o máximo rigor, um momento preciso

da imagem palpitante, em todas as suas tonalidades, e quanto melhor puder reconhecer essa

qualidade palpitante da realidade, mais claro será” 40 . Numa imagem fixa, linear, contínua,

não cabe tal proposta. A forma fragmentada parece ser uma resposta mais flexível à natureza

complexa e multifacetada do projecto, capaz de responder a diversas situações, lugares, a

diversos programas, projectos.

As obras que se apresentam neste estudo - a Casa Beires 1973-76, a intervenção SAAL no

quarteirão de São Victor 1974-77 e a Casa Alcino Cardoso 1971-73 - abordam de diferente

modo a condição fragmentária. Nestes projectos o fragmento não é método fixo, a ruína

não está sempre presente como matéria de projecto. Em Siza tudo é matéria de projecto,

enquanto contribuir para a solução.

37 Fernando Távora, Nulle dies sine linea - Fragmentos de una conversación con Fernando Távora, in

DPA 14 Távora, p. 11

38

Álvaro Siza, Prefacio, in Alvaro Siza - Professión poética/Profissão poética, p. 7

39 Álvaro Siza, Oito Pontos, in Álvaro Siza : escritos, p. 27

40

Kenneth Frampton, Historia crítica de la arquitectura moderna, p. 322

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!