Projekt Tosprogsvejleder - University College Sjælland
Projekt Tosprogsvejleder - University College Sjælland
Projekt Tosprogsvejleder - University College Sjælland
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Forskningsprojekt ved Rikke Jensen og Laura Emtoft Professionshøjskole <strong>Sjælland</strong> Univercity <strong>College</strong>, 2006-2008<br />
Vejledere: Michael Svendsen Pedersen og Thomas Gitz-Johansen, Institut for Uddannelsesforskning, RUC<br />
<strong>Projekt</strong> <strong>Tosprogsvejleder</strong><br />
re raffineret, idet denne også arbejder med underordning og ikke blot sideordning, som opgaven i<br />
tekstrammen lægger op til.<br />
Mere fokus på indhold og kommunikativt niveau<br />
Det ville styrke analysen og måske også det efterfølgende arbejde hvis man trak mere på de kom-<br />
munikative niveauer i teksten samt elevens faktiske kompetencer. Man kan diskutere om indholdet i<br />
dette brev fungerer særlig godt, hvis man kigger på indholdselementerne. Brevet lever på overfla-<br />
den op til de krav der stilles til brevgenren. Både i indledning ”kære…” og afslutning ”med venlig<br />
hilsen”. Der ligger sikkert i opgaveforlægget at eleven skal takke for og svare på en invitation – og<br />
måske noget med overvejelser over en fødselsdagsgave. Eleven overholder disse indholdsmæssige<br />
betingelser til brevet ved at sige noget om det, men det virker lidt tomt, særligt virker de sidste linjer<br />
i teksten om hvad eleven vil købe til modtageren noget påklistrede, fordi der ikke rigtigt er sam-<br />
menhæng med det afsnit i midten som handler om Iran og hvor der udtrykkes en lettelse over at<br />
være i Danmark, hvor ’slå ihjel’ står side om side med ’et godt liv’ – og en stærk understregning af<br />
at eleven ikke mere tænker på Iran – med dobbeltnegering, - en modsigelse fordi Iran netop nævnes<br />
mange gange. Der er mange følelser på spil her, kunne man tro. – Så vender kursisten uden særligt<br />
overbinding tilbage til opgaven omkring gaveindkøb og temaet om invitationen.<br />
Vi mener, der er to niveauer i kommunikationen for eleven. Det væsentlige budskab om Iran, som<br />
rent faktisk berører elevens livssituation og -historie og den i påkrævede i opgaven, den fiktive invi-<br />
tation. Vi ville prøve at få indholdselementerne i teksten til at hænge bedre sammen for eleven, så<br />
eleven oplevede, at han dels kan leve op til en stillet opgave og at brevet rent faktisk kan anvendes<br />
til at levere reelle budskaber (her om livet i Iran kontra livet i Danmark).<br />
Forslag ud fra samtale med eleven om teksten<br />
Omskriv brevet i forhold til konkret forslag til ny disposition:<br />
1) Det formelle: Tak for invitation, jeg kan desværre ikke komme, jeg vil købe sådan og sådan.<br />
2) Det egentlige: Jeg har det godt i DK – bedre end i Iran<br />
3) Afrunding: Jeg håber også du har det godt og at vi ses en anden gang el.lign.<br />
Målet med disse forslag er at skærpe elevens evne til at skabe global sammenhæng i teksten, brevet,<br />
og forhåbentlig at eleven oplever at det er relevant, i kraft af at han får udtrykt følelser og refleksio-<br />
18