19.02.2014 Views

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Kapitel</strong> 4 · Grundlaget for og behandlingen af asylsager<br />

degav, at man var ude af stand til at gribe ind over for kriminelle bander. Nævnet<br />

fandt, at den sene fremkomst af denne oplysning gav nogen tvivl om, i hvilket<br />

omfang ansøgerens øvrige forklaring kunne lægges til grund. Nævnet lagde<br />

efter en vurdering af ansøgerens forklaring vægt på, at ansøgeren ikke havde<br />

været politisk aktiv eller forud for 2003 i øvrigt havde konflikter med irakiske<br />

myndigheder eller politiske eller familiemæssige grupperinger. Ansøgeren<br />

havde forklaret, at konflikten opstod, fordi myndighederne var svækket efter<br />

Saddam Husseins fald, hvorefter den anden stamme gjorde krav på jordstykket.<br />

I konflikten blev såvel et familieoverhoved fra ansøgerens stamme samt to<br />

andre personer fra den anden stamme dræbt. Ansøgeren udrejste, fordi der var<br />

blevet fremsat konkrete trusler mod ham og tre andre familieoverhoveder.<br />

Hans ægtefælle og børn udrejste efterfølgende til Syrien, idet der var fremsat<br />

trusler mod hans sønner grundet ansøgerens udrejse. Selvom ansøgeren havde<br />

forklaret, at der var blevet foretaget forgæves mæglingsforsøg mellem ansøgerens<br />

stamme og den anden stamme, tillagde nævnet det vægt, at det af blandt<br />

andet notat af 20. januar 2005 vedrørende tribalisme i Irak samt af rapport om<br />

fact finding-missionen til Bagdad og Amman af september 2004 fremgår, at der<br />

er et udbredt konfliktløsningssystem mellem stammer over hele Irak, ikke<br />

mindst i det sydlige Irak, hvor selv alvorlige konflikter kan løses. Under henvisning<br />

hertil og idet nævnet lagde vægt på, at ansøgeren ikke kunne anses for<br />

at have indtaget nogen særlig aktiv rolle i konflikten eller fremstået som en særlig<br />

eksponeret person, hvorved bemærkedes, at ansøgeren havde dyrket det<br />

omhandlede jordstykke sammen med andre familier, men i øvrigt oplyst, at<br />

han havde været beskæftiget som chauffør indtil udrejsen af Irak, fandt nævnet<br />

ikke, at ansøgeren ved en tilbagevenden til Irak kunne anses for at risikere forfølgelse<br />

efter udlændingelovens § 7, stk. 1, eller tortur eller umenneskelig<br />

behandling efter udlændingelovens § 7, stk. 2. Det indgik i vurderingen, at den<br />

sene forklaring om anmeldelsen til politiet havde skabt en vis tvivl for nævnet<br />

om, hvorvidt ansøgeren havde været udsat for konkrete trusler som af ham forklaret.<br />

Det blev endvidere tillagt betydning, at ansøgeren efter baggrundsoplysningerne<br />

kunne rejse frit i Irak, og at han ikke ved en tilbagevenden kunne<br />

anses for at være i særlig risiko i forhold til andre irakere. Nævnet havde vurderet<br />

ansøgerens situation i lyset af de vanskelige, men generelle, vilkår i Irak<br />

og havde herunder anset konflikten om jordstykket som præget mere af den<br />

vanskelige, men generelle, situation i Irak end som udtryk for en konkret efterstræbelse<br />

af eller risiko for ansøgeren. Nævnet fandt ikke, at en udsendelse<br />

måtte anses for stridende mod EMRK artikel 3, som anført af den beskikkede<br />

advokat. BR14/6<br />

Nævnet meddelte i marts 2005 opholdstilladelse (B-status) til en kvindelig<br />

statsborger fra Afghanistan, født i 1958. Indrejst i december 2003. Flygtninge-<br />

54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!