Jameos del Agua - Fundación César Manrique
Jameos del Agua - Fundación César Manrique
Jameos del Agua - Fundación César Manrique
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
arte contemporáneo; al restaurante<br />
El Diablo, en el Parque de<br />
Timanfaya; a la rehabilitación <strong>del</strong><br />
Molino de las Tuneras, en Guatiza, a<br />
cuyos pies erigirá muchos años<br />
después el Jardín de Cactus, y a<br />
otras muchas obras, dentro y fuera<br />
de Lanzarote, que le acreditarán<br />
como pionero <strong>del</strong> género <strong>del</strong> “arte<br />
público”.<br />
Pero ninguna de estas obras ni el<br />
conjunto de todos los trabajos<br />
dirigidos por él hubieran trascendido<br />
al mundo <strong>del</strong> arte si no fuera porque<br />
detrás de todos ellos, desde los<br />
<strong>Jameos</strong> hasta el Jardín de Cactus,<br />
hay una idea artística y una voluntad<br />
estética que se va a desvelar en<br />
aquello que resulta menos tangible<br />
pero, a la postre, más trascendente,<br />
cual es la propuesta de redacción de<br />
una ordenanza de “Defensa <strong>del</strong><br />
paisaje y construcciones turísticas”<br />
que, inspirada por <strong>César</strong> <strong>Manrique</strong>,<br />
José Ramírez logró hacer aprobar<br />
por el Cabildo en 1967. Esa<br />
ordenanza, que con carácter general<br />
ha regulado las construcciones<br />
hoteleras en la isla, ha permitido<br />
preservar amplias zonas <strong>del</strong><br />
territorio de la voracidad<br />
Diablo restaurant in Timanfaya<br />
Park; not to mention the<br />
rehabilitation of the Las Tuneras<br />
Mill at Guatiza, at whose feet he<br />
would build his Cactus Garden<br />
many years later; and any number<br />
of other works inside and outside<br />
Lanzarote, that would ratify his<br />
status as a pioneer of “public art”.<br />
But none of these works or even<br />
all of them together would have<br />
entered into the world of art had it<br />
not been that underlying them all,<br />
from <strong>Jameos</strong> to the Cactus Garden,<br />
there was an artistic idea and an<br />
aesthetic determination. These<br />
were to surface in the least tangible<br />
but ultimately most significant way,<br />
namely as the draft ordinance on<br />
“Defence of the landscape and<br />
tourist construction”, inspired by<br />
<strong>César</strong> <strong>Manrique</strong>, that José<br />
Ramírez had approved by the<br />
Island Council in 1967. That<br />
ordinance, which has generally<br />
governed hotel construction on the<br />
island, has made it possible to<br />
conserve broad expanses of land<br />
from the voracity of speculation<br />
and conferred a vernacular appeal<br />
on new buildings, preventing the<br />
255<br />
von Timanfaya; die Instandsetzung der<br />
Tuneras-Mühle in Guatiza, zu deren<br />
Fuße er Jahre später den Kaktusgarten<br />
errichtete, und viele andere Werke in<br />
Lanzarote und seiner Umgebung, die<br />
ihn als Pionier der „öffentlichen Kunst“<br />
auszeichnen.<br />
Jedoch wären weder diese Werke<br />
noch die Gesamtheit der Werke, die er<br />
leitete, in die Kunstwelt vorgedrungen,<br />
hätte nicht hinter den <strong>Jameos</strong> bis hin zu<br />
dem Kaktusgarten eine künstlerische<br />
Idee und ein ästhetischer Wille gesteckt.<br />
So entstand ein unauffälliger, aber sehr<br />
bedeutsamer Vorschlag, nämlich eine<br />
Verordnung zur “Verteidigung der<br />
Landschaft und<br />
Fremdenverkehrsanlagen“<br />
auszuarbeiten, die von <strong>César</strong> <strong>Manrique</strong><br />
angeregt und auf Antreiben von José<br />
Ramírez 1967 vom Inselrat<br />
verabschiedet wurde. Mit dieser<br />
allgemeinen Verordnung, die die<br />
Hotelbauten auf der Insel regulierte,<br />
konnten weite Bereiche des Gebiets vor<br />
der Gier der Spekulanten gerettet, der<br />
Einklang der neue Gebäuden mit der<br />
einheimischen Architektur gesichert<br />
und die vulgären Plagiate vermieden<br />
werden, die die restlichen spanischen<br />
Küsten zerstört haben.