Curriculum/Studienplan - Student Point - Universität Wien
Curriculum/Studienplan - Student Point - Universität Wien
Curriculum/Studienplan - Student Point - Universität Wien
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Lehramtsstudium an der (vormaligen) Geistes- und Kulturwissenschaftlichen Fakultät – Stand: September 2012<br />
Rechtsverbindlich sind allein die im Mitteilungsblatt der Universität <strong>Wien</strong> kundgemachten Texte.<br />
11.3 Studienabschnitte<br />
11.3.1. Erster Studienabschnitt<br />
11.3.1.1 Studieneingangsphase (4 SSt.)<br />
a) Sprache 2 SSt.<br />
b) Literatur 2 SSt.<br />
Die einzelnen Pflichtfächer sind wie folgt:<br />
a) Sprache<br />
Griechische Grammatik I (UE) 2 SSt.<br />
Systematische Darstellung von Formenlehre und Syntax des griechischen Nominalsystems. Festigung<br />
der Kenntnisse durch Übersetzung einfacher deutscher Texte ins Griechische. Schriftliche Prüfungsarbeiten.<br />
b) Literatur<br />
Einführung in die Lektüre griechischer Autoren (VO) 2 SSt.<br />
Gemeinsame exemplarische Lektüre eines einfachen klassischen Textes. Einführung in die sprachliche<br />
und literaturwissenschaftliche Erfassung literarischer Texte. Schriftliche und mündliche Überprüfung<br />
der Kenntnisse.<br />
11.3.1.2. Erster Studienabschnitt (zweiter Teil) (33 SSt.)<br />
a) Sprache 8 SSt.<br />
b) Literatur 14 SSt.<br />
c) Kultur- und Wirkungsgeschichte 6 SSt.<br />
d) Fachdidaktik 5 SSt.<br />
Die einzelnen Pflichtfächer sind wie folgt:<br />
a) Sprache<br />
Griechische Grammatik II (UE) 2 SSt.<br />
Systematische Darstellung von Formenlehre und Syntax des griechischen Verbalsystems. Festigung<br />
der Kenntnisse durch Übersetzung einfacher Übungstexte ins Griechische. Schriftliche Prüfungsarbeiten.<br />
Griechische Grammatik III (UE) 2 SSt.<br />
Systematische Darstellung von Haupt- und Gliedsatzsyntax. Festigung der Kenntnisse durch die Analyse<br />
mittelschwerer Originaltexte und die Übersetzung mittelschwerer deutscher Texte ins Griechische.<br />
Schriftliche Prüfungsarbeiten.<br />
Sprachliche Interpretation griechischer Texte (PS) 2 SSt.<br />
Einführung in die Grundlagen der sprachlichen Interpretation. Wissenschaftliche Hilfsmittel (Wörterbücher,<br />
Speziallexika, Grammatiken). Prinzipien der Textkritik. Selbstständige Abfassung einer Proseminararbeit.<br />
Einführung in die griechische Metrik (UE) 2 SSt.<br />
Systematische Darstellung der Prinzipien griechischer Prosodik, Rhythmik und Metrik. Einübung der<br />
wichtigsten Versmaße. Mündliche und schriftliche Überprüfung der erworbenen Kenntnisse.<br />
Seite 77 von 95