03.05.2014 Aufrufe

sprachenportraits 12 12 2007 - Österreichisches-Sprachen ...

sprachenportraits 12 12 2007 - Österreichisches-Sprachen ...

sprachenportraits 12 12 2007 - Österreichisches-Sprachen ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Quechua (quechua, kechwa, runa simi)<br />

Quechua ist eine Gruppe von eng verwandten und meist gegenseitig gut verständlichen <strong>Sprachen</strong> in Peru und in großen<br />

Teilen der angrenzenden Andenstaaten Ecuador und Bolivien sowie im Norden Chiles und Argentiniens.<br />

Quechua war Staatssprache im Inka-Reich (13. bis 16. Jahrhundert) mit der Hauptstadt Cuzco im heutigen Peru.<br />

Dadurch verbreitete sich diese Sprache stark; noch heute entspricht das Sprachgebiet im großen und ganzen der Ausbreitung<br />

des Inkareichs. Allerdings wurde diese Sprache nicht geschrieben; die so genannten Quipus, Knotenschnüre,<br />

waren vermutlich Inventarlisten, keine Schrift. Je nach Stellung eines an eine Hauptschnur angeknüpften Fadens, der<br />

Fadenfarbe, -länge und dem Knotentyp besitzen diese Knoten unterschiedliche Bedeutungen.<br />

Da später, nach der spanischen Eroberung im 16. Jahrhundert, auch christliche Missionare Quechua verwendeten,<br />

blieb es von größerer Bedeutung als die meisten anderen indianischen <strong>Sprachen</strong> des Andenraums.<br />

Seit 1975 ist es neben Spanisch und Aymara offi zielle Staatssprache in Peru und in Bolivien und wird mit lateinischen<br />

Buchstaben geschrieben. Neben dem in Peru üblichen Alfabeto Ofi cial gibt es noch zahlreiche regionale Varianten der<br />

Schreibung, die auch die Unterschiede in den Quechua-<strong>Sprachen</strong> widerspiegeln.<br />

Die Grammatik des Quechua ist aus europäischer Sicht fremdartig, aber äußerst regelmäßig. Hinter dem Stamm<br />

werden zahlreiche zusätzliche Wortelemente oder Endungen angefügt, um damit Zahl, Geschlecht, Person usw. auszudrücken.<br />

Jede Endung hat nur eine Funktion. Die Reihenfolge ist grammatisch festgelegt und kann nicht verändert<br />

werden, z.B.: chakra-chaykuna ‚meine kleinen Felder’ aus chakra (‚Feld’) + cha (‚klein’) + y (‚mein’) + kuna (‚Mehrzahl’);<br />

kuna ist die einzige Mehrzahlendung, es gibt keine andere Art oder Endung, um Mehrzahl auszudrücken.<br />

Wie in anderen <strong>Sprachen</strong> Südamerikas auch gibt es eine inklusive und eine exklusive Form der ersten Person Mehrzahl:<br />

es wird unterschieden, ob die angesprochene Person einbezogen wird (noqancheq ‚wir und ihr’) oder nicht (noqayku<br />

‚wir ohne euch’).<br />

60

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!