sprachenportraits 12 12 2007 - Ãsterreichisches-Sprachen ...
sprachenportraits 12 12 2007 - Ãsterreichisches-Sprachen ...
sprachenportraits 12 12 2007 - Ãsterreichisches-Sprachen ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
In Österreich sprechen etwa 10.000 Menschen Slowakisch als Umgangssprache, die Hälfte von ihnen in Wien; ein<br />
Drittel aller Slowakischsprachigen hatte die österreichische Staatsbürgerschaft (Volkszählung 2001). Seit 1992 ist die<br />
slowakische Minderheit in Wien und Niederösterreich eine anerkannte Volksgruppe.<br />
In Wien und Niederösterreich fi ndet muttersprachlicher Slowakischunterricht für etwa 50 Kinder (2004/05) statt. In den<br />
zweisprachigen tschechisch-deutschen Schulen des J.A. Komenský-Schulvereins in Wien wird neben Tschechisch<br />
auch Slowakisch unterrichtet.<br />
Seit 2002 ist an der Universität Wien ein Slowakischstudium eingerichtet. Doch auch Studierende des Tschechischen<br />
müssen Slowakisch zumindest passiv beherrschen.<br />
Das ist vielleicht schon bekannt und verbindet uns<br />
Es sind nur wenige slowakischen Wörter im deutschen Wortschatz bekannt, z.B. der Ausdruck Brimsen aus slowakisch<br />
bryndza für einen salzigen Schafsrohkäse. Auch der Brotaufstrich Liptauer ist slowakischen Ursprungs: der Name<br />
kommt von der Region Liptov, deutsch Liptau, in der Nordslowakei.<br />
Der Name der slowakischen Hauptstadt, Bratislava, wurde erst nach 1919 durchgesetzt. Bis dahin nannte man diese<br />
Stadt slowakisch Prešporok, deutsch Pressburg, ungarisch Pozsony. Kurzzeitig dachte man 1918 daran, die Stadt<br />
nach dem damaligen amerikanischen Präsidenten Thomas Woodrow Wilson Wilsonovo mesto zu nennen.<br />
Im Slowakischen fi nden sich seit dem Mittelalter einige deutsche Wörter, z.B. ďakovať (‚danken’), musieť (‚müssen’),<br />
farba (‚Farbe’), jedoch weit weniger als im Tschechischen.<br />
Zahlen, ja/nein<br />
1 jeden 6 šesť<br />
2 dva 7 sedem<br />
3 tri 8 osem<br />
4 štyri 9 deväť<br />
5 päť 10 desať<br />
ja áno, hej nein nie<br />
Die Bejahung hej ist umgangssprachlich.<br />
Wissenswertes<br />
Wussten Sie, dass ...<br />
... im Slowakischen (wie im Tschechischen und teilweise in einigen anderen slawischen <strong>Sprachen</strong> auch) an die Familiennamen<br />
von Frauen eine weibliche Endung (meist -ová) angehängt wird?<br />
... Österreich auf slowakisch Rakúsko heißt?<br />
71