Religion und Offenbarung - Orient-Institut Beirut
Religion und Offenbarung - Orient-Institut Beirut
Religion und Offenbarung - Orient-Institut Beirut
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
welche die körperlichen Bestandteile der Welt trägt <strong>und</strong> ihre geistige Reise zur Welt<br />
des ewigen Bleibens ordnet. So ist die Wahrheit also eine einzige <strong>und</strong> sie ist jene<br />
Wahrheit, die sich selbst im Laufe der Zeiten ausdrückt. Genauso ist die menschliche<br />
Geformtheit eine einzige. So ist der Mensch seit Adam (ra) <strong>und</strong> bis zu unserer Zeit<br />
Mensch. Woher kommt also die Verschiedenheit, wenn die Wahrheit im Ganzen<br />
eine ist <strong>und</strong> das Wesen des Menschen ebenso eines?<br />
Die Antwort: Die Verschiedenheit entsteht durch die menschlichen<br />
Ausdrucksweisen, da ihre Sprecher an einer bestimmten Stelle innehalten <strong>und</strong> die<br />
Wahrheit nicht wahrnehmen, wie sie ist, sondern wie sie ihnen scheint, oder wie<br />
Gott (t) - Preis sei ihm - sie ihnen auf jener Stufe ihres Weges oder für diese<br />
bestimmte Art des Daseins aufdeckt: So sind die göttlichen Reden für jeden von<br />
ihnen eine besondere <strong>und</strong> symbolhafte Komposition (tarkiba) <strong>und</strong> es werden durch<br />
sie bestimmte Verstandeskräfte <strong>und</strong> Seelenzustände zu erreichen beabsichtigt. So<br />
wie die Hautfarben der Menschen <strong>und</strong> ihr Geschlecht erachtet werden, so werden<br />
auch ihre verstandesmäßigen <strong>und</strong> seelischen Neigungen neben den allgemein<br />
vorhandenen Eigenschaften, die das menschliche Wesen teilt, berücksichtigt, wobei<br />
immer das eine oder andere überwiegt. Und es gibt Menschen, die eine bildliche<br />
Vorstellung <strong>und</strong> die Messung an sinnlich wahrnehmbaren Dingen benötigen, <strong>und</strong> es<br />
gibt andere, für die jene sinnliche Bemessung keine Bedeutung hat <strong>und</strong> deren Seele<br />
auf Begrifflichkeit <strong>und</strong> das Streben nach dem, was jenseits des sinnlich<br />
Wahrnehmbaren ist, achtet. Dies ist, was der Auserwählte (sws) in seiner Rede zum<br />
Ausdruck brachte: „Sprecht die Menschen entsprechend ihres Verstandes an! Meint<br />
ihr, Gott <strong>und</strong> seine Gesandten lügen?“ Dies genau deswegen, weil die Seele <strong>und</strong> der<br />
Verstand – ausgestattet mit einer stückhaften Sicht auf das Dasein – meistens das,<br />
was sie nicht wahrnehmen, ablehnen. Deswegen gehörte zu den notwendigen<br />
Dingen jener menschlichen Geformtheit, dass diese Welt nicht frei von göttlicher<br />
Hilfe <strong>und</strong> göttlichem Beistand ist, vom Schöpfer der Schöpfung <strong>und</strong> dem Wissenden<br />
um alles, was darin ist. Und er - Preis sei ihm - berichtete uns, dass es keine<br />
Gemeinschaft gibt, in der nicht ein Warner auftrat, als er sprach (t): „Keine<br />
Gemeinschaft gibt es, in der nicht ein Warner auftrat.“ 8 Und er sprach – Preis sei<br />
ihm: „Siehe, wir offenbarten dir, so wie wir Noah offenbarten <strong>und</strong> den Propheten<br />
nach ihm. Wir offenbarten Abraham <strong>und</strong> Ismael <strong>und</strong> Isaak <strong>und</strong> Jakob; den Stämmen,<br />
Jesus, Hiob, Jona, Aaron, Salomo. David gaben wir den Psalter. Und Gesandte, von<br />
denen wir dir früher schon erzählten, <strong>und</strong> andere, von denen wir noch nichts<br />
erzählten – <strong>und</strong> Gott sprach mit Mose unmittelbar -, Gesandte, als Verkünder froher<br />
Botschaft <strong>und</strong> als Warner, damit die Menschen keinen Vorwand hätten gegen Gott,<br />
nachdem Gesandte kamen. Gott ist mächtig, weise.“ 9 Deswegen war der Glaube an<br />
alle Propheten <strong>und</strong> Gesandten ein gr<strong>und</strong>legender Teil in der islamischen<br />
Glaubensdoktrin. Er sagt (t): „Der Gesandte glaubt an das, was ihm von seinem<br />
8<br />
Al-Fatir (Der Schöpfer) 35:24.<br />
9<br />
An-Nisaʾ (Die Frauen) 4:163-165.<br />
75