Einführng in das Altsächsische
Einführng in das Altsächsische
Einführng in das Altsächsische
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
48 <strong>E<strong>in</strong>führng</strong> <strong>in</strong> <strong>das</strong> <strong>Altsächsische</strong><br />
o Dat.sg.m.: urgerm. (urspr. lok.sg.) *-eni mit Synkope von *-i fortgesetzt <strong>in</strong> as. hanen<br />
(dagegen hanan, hanon mit Suffixausgleich nach dem Nom./Akk.sg.); ebenso got.<br />
gum<strong>in</strong>, ahd. han<strong>in</strong> (neben hanen nach dem Gen.sg.); dagegen mit Durchführung von<br />
*-a- <strong>in</strong> run. -hlaiban, ae. hanan, aisl. hana.<br />
o Akk.sg.m.: urgerm. *-enu n mit Durchführung von *-a- aus dem Nom./Akk.pl. mit<br />
Apokope von *-un <strong>in</strong> as. hanan (dagegen hanon nach dem Nom.sg.); ebenso got.<br />
hanan, ahd. hanan (neben hanon nach dem Nom.sg. [?]), ae. hanan, aisl. hana (neben<br />
hane = nom.sg.).<br />
o Die Formen mit -o/u- vor -n können auch mit van Heltens Gesetz (*-an- > *-un-)<br />
erklärt werden.<br />
o Nom.pl.m.: urgerm. *-anez mit Synkope von *-e- und Assimilation von *-z <strong>in</strong> as. hanan<br />
(dagegen hanun nach den Fem<strong>in</strong><strong>in</strong>a, hanon mit Suffix nach dem Nom.sg. [?]); ebenso<br />
got. hanans, ae. hanan; dagegen ahd. hanon mit Suffix nach dem Nom.sg. (?); dagegen<br />
aisl. hanar analogisch nach den a-St.<br />
o Nom./Akk.pl.n.: urgerm. *-ōnō ersetzt durch die Endung der Fem<strong>in</strong><strong>in</strong>a <strong>in</strong> as. hertun,<br />
hertan; ebenso ahd. herzun, herzon (dagegen herza nach den a-St.); die alte Endung<br />
fortgesetzt <strong>in</strong> got. hairtona, ae. hairtan, aisl. hiǫrto.<br />
o Gen.pl.m.: urgerm. *-na n (?) mit Suffix -a- aus dem Nom./Akk.pl. <strong>in</strong> as. hanano<br />
(dagegen mit Suffix aus dem Nom./Akk.pl. <strong>in</strong> as. hanono, hanuno); ebenso <strong>in</strong> got.<br />
hanane (mit geneuertem -e; die alte Form des Suffixes noch <strong>in</strong> abne, auhsne), run.<br />
arbijano, ahd. hanōno (mit Dehnung nach den Fem<strong>in</strong><strong>in</strong>a), ae. hanana; dagegen aisl.<br />
hana nach den a-St.<br />
o Dat.pl.m.: urgerm. *-a/unmi/az mit Synkope von *-i/a- und Assimilation von *-z<br />
fortgesetzt <strong>in</strong> as. hanan, hanun/hanon; ebenso got. hanam, ahd. hanōn (mit Dehnung<br />
nach den Fem<strong>in</strong><strong>in</strong>a), ae. hanum, aisl. hǫnom.<br />
o Akk.pl.m.: urgerm. *-anuns wohl <strong>in</strong> allen germ. Sprachen ersetzt durch den Nom.pl.<br />
(oder durch Haplologie lautgesetzlich entstanden [?]): as. hanan, hanun/hanon, got.<br />
hanans, ahd. hanon/hanun, ae. hanan, nur <strong>in</strong> aisl. hana Ersatz durch den Akk.pl. der a-<br />
St.<br />
� Die r-St. umfassen die Verwandtschaftsnamen auf -r. Paradigma: fader m. ‚Vater‘, brōther<br />
m. ‚Bruder‘, dohter f. ‚Tochter‘, mōdor f. ‚Mutter‘:<br />
Sg. Nom. fader, -ar brōther, -ar dohter, -er, -ar mōdor, -er, -ar<br />
Gen. fader brōther, -ar - -