01.07.2013 Views

An Introduction to French Pronunciation

An Introduction to French Pronunciation

An Introduction to French Pronunciation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Consonantal Assimilation 125<br />

necessarily mean (though it may – see 18.2.4) that the<br />

corresponding voiceless fortis (say, /t/ or /ʃ/) is substituted<br />

for a voiced lenis (in the cases in point, /d/ and /ʒ/). It is<br />

possible that what is uttered in such circumstances is neither<br />

a voiceless fortis nor a voiced lenis but a voiceless lenis – i.e.<br />

a consonant that is voiceless but has the weak articulation<br />

(in terms of expenditure of energy and breath) that is<br />

normally characteristic of a voiced consonant. Such sounds<br />

can be represented by the symbol for a voiced consonant<br />

with a subscript [ ˚ ], the usual indication of voicelessness, e.g.<br />

/n/, /|/.<br />

18.2.3 The type of regressive assimilation in question is<br />

particularly common in contexts in which /d/ for de or /ʒ/ for<br />

je occurs before a voiceless s<strong>to</strong>p or fricative, e.g.:<br />

(un) coup de pied [ku n pje] je parle [| parl]<br />

(un) morceau de pain [mbrso n ph] je peux [| pø]<br />

(un) coup de fil [ku n fil] je prends le train [| pre ltrh]<br />

(le) chemin de fer [ʃmh n fε:r] je trouve [| tru:v]<br />

<strong>to</strong>ut de suite [tu n sdit] je te dis [| tc di]<br />

(le) droit de chasse [drwa n ʃas] je comprends [| kfpre]<br />

(le) rez-de-chaussée [re n ʃose] je fais attention [| fε atesjf]<br />

je suis là [| sdi la]<br />

je savais [| savε]<br />

The loss of a mute e likewise gives rise <strong>to</strong> pronunciations<br />

such as médecin /mensh/, au-dessous /onsu/, là-dessus /lansy/.<br />

18.2.4 The type of assimilation referred <strong>to</strong> in 18.2.3 is very<br />

frequently carried further, especially in rapid speech, <strong>to</strong> the<br />

extent that the voiceless lenes /n/ and /|/ become the normal<br />

voiceless fortes /t/ and /ʃ/, e.g.:<br />

<strong>to</strong>ut de suite /tut sdit/ je peux /ʃ pø/<br />

chemin de fer /ʃmh t fε:r/ je trouve /ʃ tru:v/<br />

médecin /metsh/ je te dis /ʃ tc di/<br />

là-dessus /latsy/ je suis là /ʃ sdi la /

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!