An Introduction to French Pronunciation
An Introduction to French Pronunciation
An Introduction to French Pronunciation
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
20.7 Level In<strong>to</strong>nation<br />
In<strong>to</strong>nation 155<br />
20.7.1 While no type of sentence has a level in<strong>to</strong>nation<br />
throughout, a level in<strong>to</strong>nation occurs with certain elements<br />
that are, so <strong>to</strong> speak, inserted in a sentence without forming<br />
part of its basic structure. This occurs mainly in relation <strong>to</strong><br />
(i) parenthetical elements (20.7.2) and (ii) vocative expressions<br />
(20.7.3).<br />
20.7.2 Parenthetical comments, ‘asides’, are often pronounced<br />
on a low and generally level <strong>to</strong>ne, though there may<br />
be a slight rise in pitch on the last syllable (e.g. rien and -ré in<br />
the following examples):<br />
Le ministre, | qui d’ailleurs ne valait rien, | a démissionné.<br />
‘Si vous l’aviez vu’, | a-t-il déclaré, | ‘vous auriez compris’.<br />
20.7.3 Vocative expressions, i.e. names, titles, etc. addressed<br />
<strong>to</strong> the person(s) one is speaking <strong>to</strong>, and the expressions s’il te<br />
plaît and s’il vous plaît, are normally pronounced with a level<br />
in<strong>to</strong>nation at the same pitch as that of the end of the previous<br />
rhythmic group. They will therefore have a high in<strong>to</strong>nation<br />
if they occur at the division between the two main parts of a<br />
declarative sentence (see 20.3.3 and 20.3.4), e.g.:<br />
Si vous voulez, | monsieur, | vous pouvez entrer.<br />
or in association with yes-no questions (see 20.4), e.g.:<br />
Tu viens, | Jean-Paul? Pouvez-vous m’aider, | s’il vous plaît?