12.08.2014 Views

Hazar World - Sayı: 18 - Mayıs 2014

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.hazarworld.com<br />

Turkish Airlines is the market leader<br />

in scheduled Turkey-Russia flights!<br />

What is your situation in non-charter<br />

flights?<br />

We are the market leader in non-charter<br />

flights. We carry almost 60% of passengers in<br />

scheduled flights, and we dominate the<br />

Turkish market.<br />

Can we say that Turkish Airlines is now<br />

ahead of other brands in Russia?<br />

Exactly. Turkish Airlines (THY) is a wellknown<br />

brand in this geography, and passengers<br />

are highly satisfied with our brand.<br />

Turkish Airlines is 11 times more popular<br />

here than Germany.<br />

Peki sizce Rus turistler bu kadar artan<br />

ölçüde, hatta oran olarak Türklerden bile<br />

daha fazla artan bir ölçüde neden Türk<br />

Hava Yolları’nı tercih ediyor olabilirler?<br />

Çünkü Türk Hava Yolları, sizin de bildiğiniz<br />

gibi en genç filoya sahip Avrupa’da. Son teknolojiye<br />

sahip uçaklarımız var. Ayrıca uçak<br />

içi servisimiz çok kaliteli. Havacılık sektörüne<br />

yönelik güvenilir araştırmalarıyla bilinen<br />

Skytrax tarafından son 3 yıldır peş peşe<br />

Avrupa’nın en iyi hava yolu seçiliyoruz. Bu<br />

sonuç 20 milyon yolcu arasında yapılan<br />

anketlerle ortaya çıkıyor.<br />

Türkiye ve Rusya arasındaki ticari ilişkilerin<br />

arttırılmasında Türk Hava<br />

Yolları’nın önemiyle ilgili neler söylemek<br />

istersiniz?<br />

Bilindiği gibi <strong>Sayı</strong>n Başbakanımız Recep<br />

Tayyip Erdoğan ile Rusya Devlet Başkanı<br />

<strong>Sayı</strong>n Vladimir Putin’in iki ülke arasındaki<br />

ticaret hususunda koydukları bir hedef var.<br />

Ticaret hacminin en kısa süre içinde 100 milyar<br />

dolara çıkarılması isteniyor. Bu noktada<br />

Türk Hava Yolları olarak önemli bir fonksiyon<br />

icra edebileceğimizi düşünüyorum. Bizim<br />

her açtığımız hattan sonra o bölgeyle veya o<br />

ülkeyle olan ticari ilişkimiz birkaç misli artıyor.<br />

İş adamları direkt uçmayı daha çok tercih<br />

ediyorlar. Yani aktarmalı uçuşlar, riskli<br />

uçuşlar, zaman kaybettiren uçuşlarla ticaret<br />

yapmak üzere bir yere gitmek istemiyorlar.<br />

Onun için ne kadar çok direkt uçuş açarsak,<br />

ne kadar çok ülkeye uçuş planlarsak<br />

ticaretimizin artmasına da o<br />

kadar çok vesile oluyoruz. Böylece<br />

hedeflenen ticari hacme ulaşmamızda<br />

büyük bir katkımız olacağını<br />

düşünüyorum.<br />

03<br />

Türk Hava Yolları<br />

Istanbul Lounge<br />

misafirlerine yüksek<br />

konfor sunuyor.<br />

03<br />

Turkish Airlines offers<br />

great comfort to<br />

Istanbul Lounge guests.<br />

04<br />

Türk Hava Yolları<br />

Lounge Bilardo Odası.<br />

04<br />

Turkish Airlines Lounge<br />

Billiard Room.<br />

04<br />

In your opinion, why do Russian tourists<br />

prefer Turkish Airlines even more than<br />

Turkish people in an increasing ratio?<br />

As you know, Turkish Airlines has the<br />

youngest fleet in Europe. We have state of the<br />

art technology planes. Also, our in-flight service<br />

is high quality. According to all criteria,<br />

we are chosen as the best airlines of Europe<br />

for three years successively by Skytrax. This<br />

is obvious in surveys conducted among 20<br />

million passengers.<br />

What would you like to say about the<br />

importance of Turkish Airlines in<br />

increasing the commercial relations<br />

between Turkey and Russia?<br />

There is a commercial target between two<br />

nations determined by Prime Minister<br />

Recep Tayyip Erdoğan and Vladimir<br />

Putin. The target is planned to be<br />

increased to 100 billion dollars as soon as<br />

possible. At this point, I think we can<br />

play an important role as Turkish<br />

Airlines. After we open a line, our commercial<br />

relations with that region or<br />

nation increase to a great extent. usinessmen<br />

mostly prefer direct flights. They<br />

do not want to go to a region for<br />

commercial purposes by<br />

transfer flights which are a<br />

waste of time, and risky<br />

flights. So, the more<br />

direct flights we schedule,<br />

the more countries we fly,<br />

the more we contribute to<br />

commercial relations.<br />

Thus, I think we will make<br />

a great contribution to<br />

reaching the targeted commercial<br />

volume.<br />

HAZAR WORLD<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!