11.03.2015 Views

IRAK DIE WIEGE DER ZIVILISATION

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SAVOIR-VIVRE LIFESTYLE<br />

Start in den Frühling<br />

Start into the spring season<br />

High-End-Reiseprofi<br />

High-end travel professional<br />

Maßgeschneidert<br />

Tailor-made<br />

Die neapolitanische Familie Kiton<br />

hat die traditionelle Schneiderkunst<br />

seit 1956 fest in ihrer DNA<br />

verankert. „Schneiderei ist Teil<br />

unserer Kultur und Neapel ist die<br />

Stadt der Schneider“, erklärt<br />

CEO Antonio De Matteis.<br />

Die Spezialisierung auf<br />

maßgeschneiderte<br />

Anzüge mit dem „made<br />

to measure“-Service war<br />

der richtige Schritt,<br />

wie die mittlerweile<br />

45 Flagshipstores<br />

weltweit – der jüngste<br />

davon im Wiener<br />

Goldenen Quartier –<br />

beweisen.<br />

The Neapolitan Kiton<br />

family has had the<br />

traditional art of<br />

tailoring firmly<br />

anchored in its DNA since<br />

1956. “Tailoring is part of<br />

our culture, and Naples is<br />

the city of tailors,”<br />

CEO Antonio De Matteis<br />

explains. Specialising in<br />

tailored suits with the<br />

‘made to measure’ service<br />

proved to be the right<br />

step, as the company’s<br />

45 stores around the<br />

world – the latest of which<br />

recently opened in Vienna’s<br />

Golden Quarter – clearly show.<br />

www.kiton.it<br />

PHOTOS: HERSTELLER; SØLVE SUNDSBØ<br />

Das Reisegepäck von Rimowa wird härtesten Prüfverfahren unterzogen und auch die Designansprüche sind hoch. Die neue Onyx-Serie besteht aus Luxus-Businesskoffern und<br />

passenden Notebook-Bags. Details wie stufenlos ausziehbare Teleskopgestänge mit Druckknopf, Griffe aus Rindsleder, Rollen aus eloxiertem Aluminiumguss, Hightech-<br />

Materialien wie Polycarbonat in Verbindung mit silbernen Aluminiumrahmen und Vortaschen aus Leder und keprotec® machen sie ebenso praktisch wie resistent und daher<br />

bestens geeignet für den oft hektischen Reisealltag der Vielreisenden.<br />

Travel luggage made by Rimowa is subjected to the very strictest testing procedures, and the design standards are equally high. The company’s new Onyx series includes<br />

luxury business cases and suitable notebook bags. Details such as continuous extendable telescopic handles with push-button, cowhide grips, rollers made from anodised<br />

aluminium cast, high-tech materials like polycarbonate connected with silver aluminium frames and front compartments made of leather and keprotec® are as practical as<br />

they are resistant in the often hectic everyday travel routine of frequent travellers.<br />

www.rimowa.com<br />

Absoluter Genuss<br />

Absolute enjoyment<br />

Mitunter dauert es 26 Jahre,<br />

bis ein Stör erstmals Rogen<br />

produziert. Vivace – Correct<br />

Caviar ist es gelungen, eine<br />

Methode zu entwickeln, bei<br />

der hochwertige Qualität<br />

gewonnen wird, ohne den<br />

Stör zu töten. Die Eier können<br />

mehrmals geerntet werden,<br />

nehmen an Größe und<br />

Intensität zu und kommen<br />

ohne Konservierungsstoffe<br />

aus.<br />

It can sometimes take<br />

26 years for a sturgeon to<br />

produce its roe for the first<br />

time. Vivace – Correct Caviar<br />

has succeeded in developing<br />

a method of winning<br />

high-value quality roe without<br />

killing the sturgeon. The eggs<br />

can be harvested several<br />

times, become larger and<br />

more intense, and do not<br />

require the addition of<br />

preservatives.<br />

www.vivacecaviar.de<br />

Atmosphärische Mode<br />

Atmospheric fashion<br />

Sølve Sundsbø hat in London die aktuelle<br />

Werbekampagne für Giorgio Armani fotografiert.<br />

Leinwände mit abstrakten Motiven und das<br />

spezielle Licht betonen die zeitlose Eleganz der<br />

Kollektion des italienischen Couture-Meisters.<br />

Sølve Sundsbø photographed the current<br />

advertising campaign for Giorgio Armani in<br />

London. Abstractly picturesque screens in<br />

special light emphasise the timeless elegance of<br />

the new collection of the Italian Master of<br />

Couture.<br />

www.armani.com<br />

Ungezwungener Charme<br />

Effortless charm<br />

Die aktuelle Hermès-Kollektion bewegt sich<br />

im Farbbereich Weiß, Kalkstein, Sand, Hanf,<br />

Schwarz, Eukalyptus und Kürbis. Zu Windbreakern<br />

und linearen Blousons gesellen sich<br />

einfach geknöpfte Anzüge und Rundhalspullover,<br />

die mit dem klassischen Schuhwerk aus edlem<br />

Leder in Bicolor-Optik perfekt harmonieren.<br />

The current Hermès collection moves within a<br />

range of colours from white through to chalk,<br />

sand, hemp, black, eucalyptus and pumpkin.<br />

Simply buttoned suits and roundneck pullovers<br />

are combined with windbreakers and linear<br />

blousons, harmonising perfectly with classic<br />

footwear made of classy leather in a bicolour<br />

visual.<br />

www.hermes.com<br />

Wahres Glück<br />

True happiness<br />

Der Name dieser Kollektion<br />

der Schmuckmanufaktur<br />

Wellendorff steht für die<br />

handwerklich ausgereifte<br />

Kombination aus farbenprächtigem<br />

Kaltemail,<br />

erlesenem Gold und kleinen<br />

Besonderheiten wie der<br />

drehbaren Leiste mit<br />

Diamantbesatz; die<br />

geheimnisvolle Tiefe der<br />

Wellen zeigen faszinierende<br />

Nuancen von Tiefschwarz bis<br />

zu warmen Orangetönen.<br />

The name of this Wellendorff<br />

collection stands for the<br />

sophisticated, hand-crafted<br />

combination of brilliantly<br />

coloured cold enamel,<br />

exquisite gold and unique<br />

little features such as the<br />

rotatable bar set with<br />

diamonds; the depth of the<br />

mysterious is rendered in<br />

fascinating nuances, from<br />

deep black through to fresh<br />

turquoise and warm orange<br />

tones.<br />

www.wellendorff.com<br />

Schmucker Duft<br />

Heaven scent<br />

Die traditionsreiche<br />

Emailschmuck-Manufaktur<br />

hat sich auf neue Pfade<br />

begeben. Das Ziel der Reise<br />

sind flüssige Schmuckstücke,<br />

die mit frischen über blumige<br />

bis zu orientalisch-opulenten<br />

Nuancen faszinieren.<br />

Vier Parfums in noblen<br />

Flakons gilt es bei „Bijoux<br />

Liquides“ zu entdecken.<br />

Auch die Verpackung trägt<br />

unverkennbar die Handschrift<br />

von Frey Wille.<br />

The highly traditional enamel<br />

jewellery manufacturer has<br />

followed new paths. The aim<br />

of its journey: liquid pieces of<br />

jewellery which fascinate<br />

with nuances ranging from<br />

fresh through floral to oriental<br />

opulent. ‘Bijoux Liquides’ are<br />

four perfumes in classy<br />

flacons. Even the packaging<br />

bears the unmistakable<br />

signature of FreyWille.<br />

www.freywille.com<br />

134 Cercle Diplomatique 1/2015<br />

Cercle Diplomatique 1/2015 135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!