IRAK DIE WIEGE DER ZIVILISATION
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SAVOIR-VIVRE THE VIENNA BOYS‘ CHOIR<br />
IM GESPRÄCH MIT | A TALK WITH<br />
INFO<br />
Sängerknaben<br />
gesucht<br />
Choir Boys<br />
wanted<br />
Singen kann jeder, ist<br />
Gerald Wirth, künstlerischer<br />
Leiter der Wiener<br />
Sängerknaben, überzeugt –<br />
man muss es nur ein wenig<br />
trainieren. Für singbegeisterte<br />
Buben finden<br />
regelmäßig Schnupperwochen<br />
statt. Vorsingen ist<br />
selbstverständlich auch<br />
jederzeit erwünscht.<br />
Gerald Wirth, Artistic<br />
Director of the Vienna<br />
Boys Choir, is convinced<br />
that anyone can sing – all<br />
you need is a bit of<br />
training. If you love singing<br />
and fancy getting a feel for<br />
what it’s like to be a<br />
member of the Vienna<br />
Boys Choir, try-out weeks<br />
are offered regularly. You’ll<br />
need to audition first, of<br />
course.<br />
INFO:<br />
www.wienersaengerknaben.at<br />
Die Sängerknaben am Dach des Wiener Rathauses.<br />
The Boys Choir on the roof of Vienna’s Rathaus.<br />
Palm Desert, 19th February 2015. The Vienna<br />
Boys Choir starts its US tour at the elegant<br />
McCallum Theatre, in front of 1,130 spectators.<br />
And in a few days, it’ll be time for the members<br />
of the Vienna Boys Choir to pack their bags all over<br />
again, board the tour bus and head 140 miles southwest<br />
to San Diego for the next concert, at the Copley<br />
Symphony Hall. After that it’s Pasadena, California,<br />
shortly followed by Santa Barbara, and Alto, New<br />
Mexico.<br />
The extensive concert tour takes the world’s most<br />
famous boys choir across nine states in just 30 days,<br />
until they finally hang up their sailors’ suits – for the<br />
moment, at least – at the Upper St. Clair HS Auditorium,<br />
Pennsylvania, and head out to the airport, just<br />
in time for the flight back to Vienna. The Vienna<br />
Boys Choir performs over 300 concerts a year. As<br />
well as the US, their tour schedule regularly includes<br />
Japan, almost every state in Europe, China, Taiwan,<br />
South Korea, Australia, Africa and the Arab world.<br />
The members of the Vienna Boys Choir are frequently<br />
referred to as “Austria’s youngest ambassadors”,<br />
and not without good reason. The famous<br />
choir was not always quite as fond of travelling as it is<br />
today, however. Founded in 1498 as part of the Imperial<br />
Court Chapel, of Kaiser Maximilian I, the ‘Hofcapell-Singknaben’<br />
sang exclusively for the Imperial<br />
Court for some 420 years, as well as for Sunday Mass<br />
at the Hofburg Chapel (a tradition that the choir<br />
continues to this day, together with the musicians of<br />
the Vienna Philharmonic Orchestra). Then, in 1918,<br />
the fall of the Habsburg Monarchy brought with it a<br />
reorientation of the famous Choir. From now on,<br />
along with appearances in productions by the Vienna<br />
State Opera and at the Salzburg Festival, they would<br />
begin touring concert halls across the world, from<br />
New York to Beijing. They perform the enormous<br />
workload of the world-famous choir divided into<br />
four choirs – because after all, the boys have to overcome<br />
the rigours of school, as well as their musical<br />
education and concerts.<br />
In December 2012, the Vienna Boys Choir was finally<br />
given a concert hall of its very own, the MuTh.<br />
It’s just a few steps from the Baroque Palais Augarten,<br />
where the boys attend boarding school, to the stage.<br />
Huddled up against its Baroque neighbours, the futuristic<br />
building initially appears humble from the<br />
outside. Inside, however, the concert hall is generously<br />
laid-out and intelligently partitioned. In<br />
addition to all those regular appearances by the<br />
Choir, the MuTh (the slightly unusual name is a<br />
mash of the words ‘music’ and ‘theatre’) has quickly<br />
established itself as one of Vienna’s premier venues<br />
for concerts by smaller orchestras and unconventional<br />
productions since its triumphant opening<br />
concert under the leadership of Franz Welser-Möst,<br />
according to current Director Eva Hesse. It is also<br />
home to intense rehearsal sessions, of course – because<br />
it’s never long before the Boys Choir is due to<br />
be hitting the road again. At the end of March they’re<br />
off to Canada for a week, and from the end of April<br />
until June, the schedule of Austria’s youngest ambassadors<br />
includes 22 appearances in Japan.<br />
PHOTOS: LUKASBECK (2), HELMUT KARL LACKNER<br />
Elke Hesse<br />
Direktorin des MuTh | Director of the MuTh<br />
PERSONAL DETAILS<br />
Elke Hesse studierte Musik- und<br />
Theaterwissenschaften in Wien,<br />
arbeitete als Schauspielerin, Referentin<br />
von Direktor Hans Gratzer am Theater in<br />
der Josefstadt und war Intendantin der<br />
Festspiele Bad Hersfeld. Seit 2012 ist sie<br />
Direktorin des MuTh.<br />
Elke Hesse studied Musicology and<br />
Dramaturgy in Vienna, before going on<br />
to work as an actress, advisor to<br />
director Hans Gratzer at the Theater in<br />
der Josefstadt, and Artistic Director of<br />
the Bad Hersfeld Festival. She has been<br />
Director of the MuTh since 2012.<br />
Büro im Stadtpalais<br />
Palais Breuner<br />
1010 Wien<br />
Büroräume mit beonderem Flair<br />
(tw. Kamine und Kasettendecken)<br />
Nutzfläche: 439 m 2<br />
Lift, gute Ausstattung<br />
2 Garagenplätze<br />
Was bedeutet der neue Konzertsaal für die Sängerknaben?<br />
Das MuTh ist der Ort, wo die Wiener Sängerknaben in der<br />
Nähe ihres Zuhauses auftreten können. Es haben jetzt viel<br />
mehr Menschen die Möglichkeit, die Sängerknaben auch in<br />
Wien hautnah zu erleben, und nicht nur von ihrem Erfolg im<br />
Ausland zu hören.<br />
Die Konzerte im MuTh gehen natürlich weit über die<br />
Aufführungen der Sängerknaben hinaus. Wie würden<br />
Sie die Linie Ihres Hauses charakterisieren?<br />
So wie die Architektur des Hauses soll auch das Programm<br />
für eine Offenheit stehen, die die klassischen Genres<br />
überwindet. Auf der anderen Seite ist das MuTh natürlich<br />
als erste Bühne für den künstlerischen Nachwuchs<br />
positioniert. Es soll einfach ein buntes Treiben sein in<br />
diesem Haus.<br />
Wie fühlt es sich an, als Frau in einem „Männerverein“<br />
wie den Sängerknaben eine tragende Rolle<br />
zu spielen?<br />
(Lacht) Ich habe ja vorher die Festspiele Bad Hersfeld<br />
geleitet, da war ich auch die erste Frau – insofern ist es für<br />
mich nichts Neues. Aber ich finde es spannend, dass bei den<br />
Wiener Sängerknaben gerade ein ziemlicher Umbruch<br />
stattfindet, und ich fühle mich sehr wohl, dass ich da mit<br />
dabei sein darf.<br />
Ihr persönliches Programmhighlight der laufenden<br />
Saison?<br />
Stolz bin ich, dass Angelika Kirchschlager und Marianne<br />
Sägebrecht bei uns auftreten und Maria Happel die Regie<br />
bei „Der Bettelknabe“ übernommen hat. Das freut mich<br />
sehr!<br />
What does the new concert hall mean for the Boys<br />
Choir?<br />
The MuTh enables the Vienna Boys Choir to perform close<br />
to home – it means that far more people are now getting the<br />
chance to experience the Choir right up close in Vienna,<br />
rather than just hearing reports of their success abroad.<br />
There’s a great deal more to concerts at the MuTh than<br />
just the performances of the Boys Choir, of course.<br />
How would you characterise the venue’s philosophy?<br />
Like the architecture of the building, the programme’s<br />
designed to stand for an openness that goes beyond<br />
classical genres. On the other hand, of course, the MuTh is<br />
positioned as a first stage for the next artistic generation.<br />
It’s just supposed to be filled with noise and life.<br />
How does it feel, as a woman, to be playing a key role in<br />
a ‘men-only association’ like the Boys Choir?<br />
(Laughs) Well, I used to manage the Bad Hersfeld Festival,<br />
and I was the first woman ever to be given the job there<br />
too – so it’s really nothing new to me! But I do find it<br />
exciting that there’s something of a cultural upheaval<br />
taking place at the Vienna Boys Choir at the moment, and<br />
it’s fun to be part of that.<br />
What would be your personal highlight for the current<br />
season?<br />
I’m proud that Angelika Kirchschlager and Marianne<br />
Sägebrecht are appearing with us, and that Maria Happel<br />
has taken over the direction of “Der Bettelknabe”.<br />
I’m enormously happy about that!<br />
98 Cercle Diplomatique 1/2015<br />
Tel.: 02735/2205<br />
Info: Ing. Gerald Türk<br />
www.metternich.at<br />
Cercle Diplomatique 1/2015<br />
99