IRAK DIE WIEGE DER ZIVILISATION
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SAVOIR-VIVRE SPANISH RIDING SCHOOL<br />
NACHGEFRAGT | QUESTIONS ASKED<br />
INFO<br />
PERSONAL DETAILS<br />
Elisabeth Gürtler leitet das Hotel Sacher und war<br />
langjährige Organisatorin des Wiener Opernballs.<br />
Seit 2007 ist die ehemalige österreichische<br />
Vizestaatsmeisterin im Dressurreiten<br />
Generaldirektorin der Spanischen Hofreitschule.<br />
Elisabeth Gürtler manages the Hotel Sacher and was<br />
the organiser of the Vienna Opera Ball for many years.<br />
Since 2007, the former Austrian vice champion in<br />
dressage has been the General Director of the Spanish<br />
Riding School.<br />
Elisabeth Gürtler<br />
Generaldirektorin der Spanischen Hofreitschule Wien | General Director of the<br />
Spanish Riding School Vienna<br />
Welche Highlights erwarten die Besucherinnen<br />
und Besucher der großen Gala zum runden<br />
Jubiläum der Spanischen Hofreitschule am<br />
Heldenplatz?<br />
Wir werden eine Fohlen- und Stutenherde aus unserem<br />
Gestüt Piber nach Wien bringen, was sicher die Herzen<br />
aller großen und auch kleinen Pferdefreunde berühren<br />
wird. Als Ehrengäste haben wir dann die Urahnen<br />
unserer Lipizzaner, die Andalusier, mit ihren Reitern<br />
nach Wien eingeladen. Gemeinsam mit der Real<br />
Escuela Andaluza del Arte Ecuestre werden unsere<br />
Reiter mit ihren Lipizzanern „Gustostückerl“ aus der<br />
klassischen Reitkunst zeigen: die Schulsprünge Levade,<br />
Kapriole und Courbette – und das sowohl an der Hand<br />
als auch unter dem Reiter. Natürlich wird es auch ein<br />
beeindruckendes Solo und die Vorführung am „Langen<br />
Zügel“ geben, bevor als krönender Abschluss die nur<br />
alle Jahrzehnte zu sehende 12er-Quadrille präsentiert<br />
wird.<br />
Ein weiterer Höhepunkt des Festtages wird die<br />
sechste Auflage der von Ihnen ins Leben<br />
gerufenen „Fête Impériale“. Worauf dürfen sich<br />
die Gäste des beliebten Sommerballs freuen?<br />
Nach der Vorführung am Heldenplatz bitten wir die<br />
Gäste, die auch den Ball besuchen wollen, direkt zur<br />
Michaelerkuppel, wo unser traditioneller VIP Cocktail<br />
stattfindet, bevor wir dann von den Hoch- und<br />
Deutschmeistern zur Balleröffnung in der Winter -<br />
reitschule abgeholt werden. Thematisch steht der Ball<br />
heuer im Zeichen Wiens – Details sind aber noch ein<br />
Geheimnis und werden erst bekannt gegeben!<br />
Unter Ihrer Ägide hat sich die Hofreitschule<br />
erstmals auch Frauen geöffnet. Wann wird denn<br />
die erste weibliche Oberbereiterin in der Hofburg<br />
zu sehen sein?<br />
Als im Jahr 2008 erstmals zwei weibliche Bewerberinnen<br />
in den Elevenstatus der Spanischen Hofreitschule<br />
aufgenommen wurden, gab es viele kritische Stimmen,<br />
die das als Bruch einer jahrhundertealten Tradition<br />
ansahen. Heute haben wir fünf junge Damen teils als<br />
Pferdewirtlehrlinge, Elevinnen und Hannah Zeitlhofer<br />
auch als Bereiteranwärterin bei uns. Da die Ausbildung<br />
zum Bereiter etwa 8 bis 10 Jahre dauert, kann damit<br />
gerechnet werden, dass in nächster Zeit auch eine<br />
weibliche Bereiterin in den Vorführungen zu sehen<br />
sein wird. Die Ernennung zum Oberbereiter ist nur bei<br />
ganz außergewöhnlichen Leistungen vorgesehen, die<br />
nicht nur langjährige Berufserfahrung einschließen,<br />
sondern auch Sprachkenntnisse, geschichtliches<br />
Wissen und die Fähigkeit, die Hofreitschule nach außen<br />
zu repräsen tieren.<br />
What highlights await visitors to the Anniversary<br />
Gala of the Spanish Riding School on Heldenplatz<br />
square?<br />
We will bring a foal and mare herd from our stud farm<br />
Piber to Vienna, which will surely touch the hearts of<br />
all horse lovers big and small. As guests of honour, we<br />
have invited the ancestors of our Lipizzaners, the Andalusians<br />
with their riders, to Vienna. Together with Real<br />
Escuela Andaluza del Arte Ecuestre, our riders will<br />
show “delicacies” from classical horsemanship with<br />
their Lipizzaner horses, the school jumps levade,<br />
capriole and courbette – both at halter and under the<br />
saddle. Of course, there will also be an impressive solo,<br />
and the presentation on the “long reins” before the<br />
crowning finale of the 12 quadrille which is normally<br />
presented only once per decade.<br />
Another highlight of the festival is the sixth edition<br />
of the “Fête Imperial” which had been launched by<br />
you. What may the guests of the popular summer<br />
ball look forward to?<br />
After the performance at Heldenplatz, we will<br />
accompany guests who want to visit the ball straight to<br />
the Michaelerkuppel, where our traditional VIP cocktail<br />
event takes place. Afterwards we will be collected by<br />
the High and German Masters of the Winter Riding<br />
School for the opening of the ball. Thematically, the<br />
ball this year is dedicated to Vienna! Details are still a<br />
secret and will be announced soon!<br />
With your patronage, the riding school has finallly<br />
opened up to women. When will the first female<br />
chief rider be seen in the Hofburg?<br />
When two female applicants entered the Eleves status<br />
of the Spanish Riding School in 2008 for the first time,<br />
there were many critical voices who saw it as a<br />
breaking of a centuries-old tradition. Today, we have<br />
five young ladies, some as stablehand apprentices,<br />
Eleves and Hannah Zeitlhofer as aspirant rider.<br />
Although the training of a rider takes about 8-10 years,<br />
we expect that a female rider will soon be seen in the<br />
performances. The appointment of chief rider is<br />
intended only for exceptional achievements, not only<br />
for professional experience, but also language skills,<br />
knowledge of history and the ability to represent the<br />
Riding School.<br />
PHOTOS: SPANISCHE HOFREITSCHULE / MICHAEL RZEPA / RAINER ECKHARTER<br />
to Vienna at the age of four. After an average of six<br />
years of intensive training they may, for the first<br />
time, perform at the matinee of the Spanish Riding<br />
School in the Winter Riding Hall, designed by the<br />
well-known baroque architect Fischer von Erlach.<br />
Elisabeth Gürtler became the first woman to be<br />
Director General when she took up the post eight<br />
years ago. Since then, a breath of fresh air has blown<br />
through the Spanish Riding School. The Director of<br />
the Hotel Sacher and former Vice Champion in dressage,<br />
not only made the time-honoured institution<br />
available to women for the first time, she also took<br />
the opportunity to initiate ball-goers to convene<br />
once again. For the past five years, the Spanish Riding<br />
School has been turned into Vienna’s most<br />
beautiful summer ballroom for a day. Elisabeth<br />
Gürtler does not only bring the Royal Andalusian<br />
Riding School to Vienna for the 450-year anniversary,<br />
but the celebration is crowned by the sixth edition<br />
of the Fête Impériale on June 26. On this occasion,<br />
it’s the people, and not the horses, that dance in the<br />
beautiful baroque Winter Riding Hall.<br />
EUROPA<br />
IN WIEN<br />
Der Wiener Kongress<br />
1814/15<br />
Karten für die beiden<br />
Galavorstellungen am<br />
26. und 27. Juni jeweils um<br />
19 Uhr auf dem Heldenplatz<br />
sowie für die Generalprobe<br />
am 25. Juni unter:<br />
Tickets can be purchased<br />
here for the two gala<br />
performances on 26 and 27<br />
June at 7 pm at Heldenplatz,<br />
as well as for the rehearsal<br />
on June 25th:<br />
www.srs.at<br />
Im Anschluss an die Gala am Heldenplatz lädt die Direktorin der Hofreitschule Elisabeth Gürtler am<br />
26. Juni zur „Fête Impériale 2015“. Der Reinerlös des Balls kommt dem Erhalt und der Zucht der<br />
Lipizzaner zugute.<br />
Following the gala at Heldenplatz square, the Director of the Spanish Riding School, Elisabeth<br />
Gürtler, invites you to the “Fête Imperial 2015” on June 26. The net proceeds of the ball will benefit<br />
the preservation and breeding of the Lipizzaner horses.<br />
www.fete-imperiale.at<br />
104 Cercle Diplomatique 1/2015<br />
20.2.–21.6.2015<br />
belvedere<br />
UNTERES BELVE<strong>DER</strong>E & ORANGERIE<br />
Rennweg 6, 1030 Wien<br />
Täglich 10–18 Uhr<br />
Mittwoch 10–21 Uhr<br />
Cercle Diplomatique 1/2015 105<br />
www.belvedere.at