IRAK DIE WIEGE DER ZIVILISATION
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SAVOIR-VIVRE ARTS<br />
Kulturelle Höhepunkt 2015<br />
Cultural Highlights 2015<br />
Bunte Videowelten<br />
Colourful Video Spaces<br />
Pipilotti Rist, Sip My<br />
Ocean, 1996, Installationsansicht<br />
Fundació<br />
Joan Miró, Barcelona<br />
Die Kunsthalle Krems unterstreicht ihren herausragenden Platz im österreichischen Kunstgeschehen<br />
zum 20-jährigen Bestehen mit einer großen Pipilotti-Rist-Personale. Die Ausstellung<br />
vom 22.3. bis 28.6. umfasst Arbeiten aus rund 30 Jahren inklusive eines Auftritts der bekannten Schweizer Video- und Objektkünstlerin beim Donaufestival.<br />
The Kunsthalle Krems, on the occasion of its 20-year anniversary, highlights its prominent presence in the Austrian art scene with a comprehensive Pipilotti Rist solo<br />
exhibition. It runs from 22nd March to 28th June and encompasses works from 30 years of her career, including an appearance by the famous video and object artist at the<br />
Donaufestival.<br />
www.kunsthalle.at<br />
Höhepunkte der Fotoreportage<br />
Highlights of Photojournalism<br />
Edward Steichen:<br />
Marlene Dietrich, 1934<br />
In High Fashion<br />
Edward Steichen gilt als eine der einflussreichsten Persönlichkeiten<br />
in der Geschichte der Fotografie. Seine Arbeiten für die<br />
Zeitschriften Vogue und Vanity Fair in den Jahren 1923-1937<br />
revolutionierten die Mode- und Porträtfotografie.<br />
Das Fotomuseum WestLicht zeigt unter dem Titel „Edward<br />
Steichen – In High Fashion“ vom 18.2. bis zum 19.4. rund<br />
200 Vintageabzüge aus dem Condé-Nast-Archiv.<br />
Edward Steichen is one of the most influential figures in the<br />
history of photography. His pictures for Vogue and Vanity Fair<br />
between 1923 and 1937 revolutionised fashion and portrait<br />
photography. 200 unique vintage prints from the Condé Nast<br />
Archive are displayed for the first time under the title “Edward<br />
Steichen – In High Fashion” in Austria at WestLicht Museum for<br />
Photography from 18th February to 19th April.<br />
www.westlicht.com<br />
PHOTOS: 1934 CONDÉ NAST PUBLICATIONS ; PERE PRATDESABA; MUSÉE D’ORSAY, PARIS; ERICH LESSING/BILDRECHT.AT; THOMAS AURIN<br />
Edgar Degas<br />
Der Badezuber, 1886<br />
Meisterwerke aus<br />
dem Musée<br />
d’Orsay<br />
Masterpieces from<br />
the Musée d’Orsay<br />
Die Albertina ermöglicht<br />
einen Blick in die Tresore des<br />
Pariser Musée d’Orsay:<br />
Pastelle von Edgar Degas,<br />
Gouachen von Honoré<br />
Daumier und Aquarelle von<br />
Paul Cézanne sind mit<br />
130 weiteren Meisterwerken<br />
bis zum 3.5. in der<br />
Ausstellung „Degas, Cézanne,<br />
Seurat – das Archiv der<br />
Träume aus dem Musée<br />
d‘Orsay“ zu bewundern.<br />
The Albertina will make it<br />
possible for visitors to cast<br />
their eyes on treasured works<br />
from the Musée d’Orsay in<br />
Paris. Pastels by Edgar Degas,<br />
gouaches by Honoré Daumier<br />
and watercolours by Paul<br />
Cézanne, along with 130<br />
gems of graphic art, can be<br />
admired in the exhibition<br />
“The Dream Archive from the<br />
Musée d’Orsay” until 03.05.<br />
www.albertina.at<br />
Die Bilder des österreichischen Fotografen<br />
Erich Lessing gingen um die Welt. Für die<br />
Ausstellung „Lessing zeigt Lessing“ vom 29.4.<br />
bis 8.9. im Jüdischen Museum hat Hannah<br />
Lessing eine sehr persönliche Auswahl von<br />
Fotografien ihres Vaters zusammengestellt.<br />
Neben den berühmten Fotoreportagen<br />
sind idyllische israelische Landschaften<br />
und zeithistorische Rückblicke auf das<br />
Lebensgefühl der österreichischen und<br />
europäischen Nachkriegszeit zu sehen.<br />
The pictures by the Austrian<br />
photographer Erich Lessing are<br />
world-famous. Hannah Lessing has<br />
made a highly personal selection of<br />
her father’s photos for the exhibition<br />
“Lessing on Lessing” at Museum<br />
Judenplatz from 29.04. - 08.09.<br />
Besides the renowned photo reports,<br />
idyllic Israeli landscapes and a<br />
historical retrospective of life in<br />
post-war Austria and Europe are on<br />
show.<br />
www.jmw.at<br />
Fenster zur internationalen<br />
Theaterwelt<br />
A Window to the World<br />
of International Theatre<br />
39 herausragende<br />
Produktionen aus 20 Ländern<br />
zeigen die Wiener<br />
Festwochen (14.5 bis 21.6.)<br />
Vom Schauspiel „Fishers of<br />
Hope“ von Lara Foot aus<br />
Kapstadt über Gogols „Tote<br />
Seelen“ in einer elektrisierenden<br />
Produktion des<br />
Gogol-Zentrums Moskau bis<br />
zur überdrehten Oper „Ohne<br />
Titel Nr. 1“ von Herbert<br />
Fritsch.<br />
39 outstanding productions<br />
from 20 countries are<br />
showcased at the Wiener<br />
Festwochen, running between<br />
14.05. and 21.06. The<br />
programme includes the play<br />
“Fishers of Hope” by Lara<br />
Foot, Gogol’s “Dead Souls” in<br />
an electrifying production by<br />
the Gogol Center in Moscow<br />
and the slapstick opera “Ohne<br />
Titel Nr. 1” by Herbert Fritsch.<br />
www.festwochen.at<br />
136 Cercle Diplomatique 1/2015<br />
Cercle Diplomatique 1/2015 137