30.08.2015 Views

Untitled - Treći Trg

Untitled - Treći Trg

Untitled - Treći Trg

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

92 / Treći <strong>Trg</strong> / Broj 19-20<br />

napisanih tekstova, tekstova koji će biti napisani, kao i<br />

tekstova čija nikada aktualizovana potencijalnost služi<br />

kao razumljiv i gotovo uhvatljiv background za ono, što<br />

leži pred našim očima. Oštrina tih detalja je još bolnija,<br />

kada se ima u vidu da sa svom svojom „intimnošću“ oni<br />

ne uspevaju da „očoveče“ tekst. Stvar nije u tome, što bol,<br />

sećanje, proživljavanje „nisu pravi“, već u tome, što ih<br />

poezija (ova poezija, mada ne samo ova , ako ne ubrajamo<br />

u poeziju „damske albume“) izbacuje iz sebe, ne prima ih,<br />

ostavljajući ih na površini kao stigme, ali ne kao rane. U<br />

tome je upravo, kako mi se čini, osnovni dramatizam ovog<br />

teksta, koji je mnogo dublji (koliko god to jeretički zvučalo)od<br />

„previše ljudskog“ proživljavanja smrti bliskog. Kao što je<br />

pisao T. S. Eliot: „Poezija – to nije prostor za emocije, već<br />

bekstvo od emocija, i nije izražavanje ličnog, već bekstvo<br />

od ličnog. Uostalom, samo oni, koji poseduju sopstvenu<br />

ličnost i emocije mogu da shvate šta znači želeti da se od njih<br />

oslobodiš.“ Stvar nije samo u tome da se od njih „pobegne“<br />

(što nije tako teško), već u tome, da se samo bekstvo zabeleži;<br />

„ohlađenost“ počinje zaista da ima smisla samo (po meni)<br />

ukoliko postoji slična stigmatizacija, kada se na jasnu, engliziranu<br />

jednoličnu ledenu intonaciju spusti trn injekcija,<br />

koje spaljuju sleđenost i nepovratno se hlade.<br />

Prioritet sintakse nad semantikom, o kome je gore bilo<br />

reči, primećuje se i ne samo na intonacionom (tačnije,<br />

sintaksičkom) „sižeu“ pesme, u njenom „uvodu u melodiju“<br />

(između ostalog, na paradoksalan način je za ove tekstove<br />

koji nisu namenjeni za primanje na sluh i „beže“ od svega<br />

previše „ličnog“ veoma važan realni glas autora: jednom<br />

sam čuo, kako Arkadije govori svoje stihove, i sada stalno<br />

čujem njegov glas, njegovu intonaciju, njegovu dikciju,<br />

čitajući stihove na papiru, doživljavam „glas“ kao nedeljivi<br />

deo sopstvenog teksta). Glavni događaji teksta, pa između<br />

ostalih i oni, koji bi se mogli ubrojati u semantičke uz<br />

slobodnije tumačenje, ne razvijaju se u sferi signifikacije, pa<br />

ni određivanja smisla predmeta, čak i iznova sazdanog, kao<br />

što to biva kada je u prvom planu metafora ili metonimija,<br />

već upravo u sferi sintakse. To, naravno, ne znači da je tekst<br />

osiromašen u smislu metaforike, naprotiv, on ponekad<br />

biva prenatopljen njome, mutan od nakićenosti i pun<br />

tame, čuvajući, o čemu se već govorilo, proživljavanje

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!