27.04.2013 Views

PRAXI LINGüíSTICA - Universitat Rovira i Virgili

PRAXI LINGüíSTICA - Universitat Rovira i Virgili

PRAXI LINGüíSTICA - Universitat Rovira i Virgili

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LA DENOMINACiÓ DELS LLOCS<br />

14 Fem servir la forma cata lana dels topòn ims quan ens referim a ll ocs<br />

de dins dels països de llengua cata lana. En els altres casos util itzem, si n' hi<br />

ha, la traducció cata lana estab lerta per l'ús i la tradició (vegeu altres detal ls<br />

a <strong>PRAXI</strong> <strong>LINGüíSTICA</strong> l, p. 71-72).<br />

15 No escrivim Hispanoamèrica ni Iberoamèrica sinó Amèrica Llatina.<br />

Tampoc no escrivim Sud-amèrica ni Centramèrica sinó Amèrica del Sud i<br />

Amèrica Central. No utilitze m Amèrica del Sud si el que vo lem des ignar és<br />

l'Amèrica Llati na (Mèxic, per exemple, pertany a l'Amèrica Llatina però<br />

no a l'Amèrica de l Sud).<br />

16 Si no sabem si un topònim té traducció catalana estab lerta per l' ús<br />

i, en genera l, si tenim dubtes sobre la manera d'escriure correctament un<br />

topònim (sobretot en casos de dubte sobre toponímia intern ac ional),<br />

seguirem el que estableix l'''índex toponímic" de l'Atles universal (Ba rcelona,<br />

Enciclopèdia Cata lana / Institut Cartogràfic de Cata lu nya, 1999) .<br />

Aquesta informació normalment apareix també a la Cran Enciclopèdia<br />

Cata lana i al Cran Larousse Cata là. També podem consultar en línia -la<br />

consul ta és fàc i I i còmoda- el web del Servei d'Assessorament Lingüístic<br />

i Traducció de la GeneralitatValenciana (www.cult.gva.es/saltl). que dóna<br />

la informació dividida en apartats dedicats als municipis de la Comun itat<br />

Va lenciana, a Espanya (ciutats espa nyo les i regions i províncies) i al món<br />

(ci utats, region s, països i accidents geogràfi cs). I també podem consultar<br />

l'apartat sobre noms de ll oc del web de la Secretaria de Po lítica Lingüística<br />

de la Genera litat de Catalunya (http://cultura.gencat. netlll engcatls ial/<br />

menuas.asp). Els noms oficials dels municipis catalans els trobem, a més,<br />

a la Base toponími ca de Cata lunya de l' In stitut Cartogràfic de Cata lunya<br />

(www.icc.es/toponimia/toponimia.htm l) i al Nomenclàtor oficial de<br />

toponímia major de Cata lun ya, ed itat per la Generalitat de Cata lunya amb<br />

la participació de l'Institut d'Estu dis Cata lans.<br />

17 Podem fer servir els topònims Països Cata lans, País Valencià, Franja<br />

de Ponent i Cata lun ya Nord encara que no sigui n oficials, ja que són<br />

topònims que tenen tradició en català.<br />

18 El topònim cata là per a la cap ita l de Mallorca és Palm a, i no pas<br />

Palma de Mallorca.<br />

19 Per referir-nos a l'estat po liticojurídic dins del qua l hi ha Cata lunya,<br />

podem usar Espanya i Estat espanyol, tot i que normalment uti litzem aq uest<br />

darrer des ignador.<br />

20 L'adjectiu nacional el reservem, sempre que sigui possible (és a dir,<br />

si el text no queda clarament forçat), amb el sentit 'de Catalunya' o 'dels<br />

Països Cata lans'. Per referir-nos a Espanya usem estatal o espanyol.<br />

22<br />

2. Ortografia<br />

L'APÒSTROF EN LES SIGLES<br />

21 Utilitzem l'apòstrof si la sigla comença amb les vocals a, e, o i quan<br />

comença amb una de les consonants següents: f, h, l, m, n, l', s i x.<br />

Va presentar una comunicació al XII Col·loqui Internacional de Ll engua i Li tera tura<br />

Cata lanes, orga nitza t per l'AI LLC.<br />

L'ETSEQ parti ciparà en el nou projecte.<br />

L'OTRI era l'Oficina de Tran sferència de Resultats d' Investi gac ió.<br />

Hi ha una emissora d'FM que programa espa is de tema un iversitari .<br />

El protocol de transmissió d' hipertext és l' HTTP.<br />

Ca ldria reformar l'LRU.<br />

L'MH equiva l a la màxima puntuació.<br />

L'NP significa 'no presentat'<br />

L'índex d'R+D és, cada vegada més, l'exponent del progrés.<br />

Aques t estiu l' SL orga nitza cursos d' introducció al ru s.<br />

L'XRT és el signe amb què distingim el nostre gru p de recerca.<br />

22 Però si la sigla comença amb consonant i es pronuncia com si fos<br />

un a paraul a normal, no s'apostrofa.<br />

el FOU la LOGSE el MEC<br />

la NOA<br />

elTEU<br />

la RAM<br />

el SEGEU<br />

23 Si comença amb h s'apostrofa sempre:<br />

L'a nàlisi determina si hi ha anticossos de l'hepa titis B i C i de l'HIV.<br />

24 L' article el i la preposició de s'apostrofen sempre si la sigla comença<br />

amb les voca ls i o u:<br />

L'IEC ha signat un conveni amb la URV.<br />

El cicle d'orientació pedagògica l'organitza l' ICE.<br />

Han dit que és un problema d'UGT.<br />

25 L' article la, si la sigla co mença amb les voca ls i o u, s'apostrofa<br />

quan la sigla es pronuncia en una so la síl·l aba o com si la primera voca l<br />

portés accent:<br />

l'UCA l' URSS l'UVI<br />

En els altres casos (i quan la voca l fa de semiconsonant) l'article la no<br />

s'apostrofa:<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!