30.04.2013 Views

Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"

Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"

Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Vocabulario</strong> <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong> <strong>de</strong>l Bierzo<br />

Nazcrallo: Sinónimo <strong>de</strong> crío, rapaz, chavalín. “No hay quien pueda con este nazcrallo”.<br />

“Untuvía es un nazcrallo y ya está pensando en hacer perrerías”.<br />

Novín/a: Jovencito/a. “Esa xatina es novina”.<br />

Nublo: Sinónimo <strong>de</strong> nublado.<br />

Nuegra: Deformación fonética <strong>de</strong> nuera. “<strong>La</strong> mi nuegra no me hace ni caso”.<br />

Nueso/a: Posesivo <strong>de</strong> primera persona <strong>de</strong>l plural. “El nueso rapaz ya está hecho un<br />

vareiro”.<br />

Ap o d o s<br />

Navaliche: Bonito apodo con que se conocía a un señor en <strong>Noceda</strong>, <strong>de</strong>l barrio <strong>de</strong> Río.<br />

GenTilicio<br />

Noce<strong>de</strong>nse: Como no existía nos los hemos inventado. Antaño se <strong>de</strong>cía nocedano. Mas a<br />

uno le resulta más bonito y apropiado noce<strong>de</strong>nse.<br />

To p ó n i m o s<br />

<strong>Noceda</strong>: Pueblo cargado <strong>de</strong> historia en sus muchos castros. Se cuenta que en tiempos, hace<br />

varios siglos, hubo un Monasterio, San Ciprián, según un tal Augusto Quintana, ubicado<br />

al parecer en <strong>La</strong> Poula. <strong>Noceda</strong> <strong>de</strong>l Bierzo –para diferenciarla <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong> <strong>de</strong> <strong>La</strong> Cabrera y la<br />

<strong>Noceda</strong> que hay en Galicia– <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> Nuce o nuez, por ser lugar abundante en nogales. De<br />

ahí el singular apellido Nogaledo.<br />

Q N Q<br />

Ñácara o ñacarín: Moco sólido. Antaño los rapaces eran muy dados a sacarse ñácaras <strong>de</strong> la<br />

nariz cual si fueran oro <strong>de</strong> una mina. Ñácaras, en gallego, es alguien que vale poco, cuitado,<br />

tramposo. Se emplea como insulto y mote.<br />

Ñacro: Algo que no vale nada o parece que no vale. “Vaiga ñacro me das”.<br />

Ñarigón o narigón: Ca<strong>de</strong>na con la que se amarra a las reses por la nariz.<br />

Ñarrias: Sinónimo <strong>de</strong> fuerza, energía, vitalidad. “Qué ñarrias tiene ese guaje”.<br />

Ñicre: Algo pequeño, que no vale gran cosa. “Esa casa es un ñicre”.<br />

Ñigal: Lugar don<strong>de</strong> ponen las gallinas. También se le dice a un solo huevo. “So <strong>de</strong>sgraciao, si<br />

sólo está el ñigal”, le dijo su mujer al santo esposo. Esto ocurrió en época <strong>de</strong> la cava <strong>de</strong> las viñas.<br />

Los cavadores, invitados por el anfitrión, se quedaron a verlas venir. Bueno, hicieron el ponche<br />

con el ñigal y suponemos con un cántaro <strong>de</strong> vino.<br />

Ñigalada: Conjunto <strong>de</strong> huevos que hay en un nido.<br />

Ñuco: Piedra, morrillo. También se pue<strong>de</strong> usar como sinónimo <strong>de</strong> inútil. “Sos un ñuco”.<br />

s 45 s

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!