Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"
Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"
Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Vocabulario</strong> <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong> <strong>de</strong>l Bierzo<br />
emplea con varios significados, como recoger yerba <strong>de</strong>l prado. Atropa la candileja es expresión<br />
pícara cuyo significado sería el <strong>de</strong> meter mano a una rapaza. También se emplea la expresión<br />
“vaya atropos” como sinónimo <strong>de</strong> “vaya jaleos”.<br />
Atufarar: Sinónimo <strong>de</strong> atufar, apestar, estomagar.<br />
Aviar (se): Sinónimo <strong>de</strong> apañar (se), componerse, arreglarse. Se emplean a menudo las<br />
expresiones: ¡Vaya avío! ¡Estamos aviaos!<br />
Asobear: Este es un verbo que proviene <strong>de</strong> la palabra sobeo. Y el sobeo es una gran tira <strong>de</strong><br />
cuero que sirve para amarrar el yugo <strong>de</strong> la pareja <strong>de</strong> vacas al carro. Por tanto, asobear es atar<br />
la pareja <strong>de</strong> vacas al carro.<br />
Azacanar: Sinónimo <strong>de</strong>l verbo acobardar, acojonar. Se utiliza mucho como adjetivo. “Ese<br />
paisano o paisana está azacanado/a”.<br />
Ap o d o s<br />
Amutilao: Sinónimo <strong>de</strong> mutilado <strong>de</strong> guerra. Mas en <strong>Noceda</strong>, como ya señalé, gustamos<br />
<strong>de</strong>l prefijo “a”. Apodo con que se conocía a un señor, el padre <strong>de</strong> los Caitones, que veremos<br />
más a<strong>de</strong>lante.<br />
Arrascajuanas: Curioso apodo femenino cuyo significado se me antoja bien bestia. Se le<br />
dice a alguien (alguién, como gusta <strong>de</strong> acentuarse en <strong>Noceda</strong>) que se toca o rasca mucho la<br />
entrepierna.<br />
Arrastramuyeres: Otro apodo, en este caso aplicado al género masculino, cuyo significado<br />
se las trae. Como el anterior. Dícese <strong>de</strong> un macho castigador y violento que trae a su santa<br />
esposa por la calle <strong>de</strong> la amargura.<br />
Arrobas: Así se le <strong>de</strong>cía a Antonio, hermano <strong>de</strong> Julio Travieso (el poeta noce<strong>de</strong>nse). Antonio<br />
Arrobas vivía en el barrio <strong>de</strong> Vega <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong>. Al parecer le pusieron ese sobrenombre porque<br />
<strong>de</strong> pequeño era “ruei”, “ruinín” (en vocablos que comienzan por la letra “erre” veremos el<br />
significado <strong>de</strong> este palabrín).<br />
To p ó n i m o s<br />
Ampuero: Hermoso nombre que recibe un molino o molín legendario, situado en el barrio<br />
<strong>de</strong> Vega, en una zona <strong>de</strong> pra<strong>de</strong>ra, <strong>La</strong> Veiga, don<strong>de</strong> pasamos, siendo guajines, divertidas tar<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> verano, mientras jugábamos a juegos tradicionales varios, entre otros <strong>La</strong> Billarda, que es<br />
una especie <strong>de</strong> béisbol rural, y <strong>La</strong> Gocha, cuyo significado veremos más a<strong>de</strong>lante.<br />
Albariza (<strong>La</strong>): Zona <strong>de</strong> tierra fértil en el barrio <strong>de</strong> Vega <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong>. Albariza es terreno<br />
calizo en otros lugares.<br />
Arretelas (<strong>La</strong>s): Lugar noce<strong>de</strong>nse situado en el barrio <strong>de</strong> Vega. En este sitio se sembraba<br />
trigo y centeno. Desconozco el significado <strong>de</strong> este término. Tiene afinidad fonética con<br />
entretelas, aunque no creo que nada tenga que ver con esto. A uno le entusiasmaba este sitio<br />
tal vez porque me hace recordar las pinturas <strong>de</strong> Van Gogh sobre los campos <strong>de</strong> Auvers-sur-<br />
Oise y Arles, en Francia.<br />
s 10 s