Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"
Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"
Vocabulario de Noceda - Colectivo Cultural "La Iguiada"
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Q Z Q<br />
<strong>Vocabulario</strong> <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong> <strong>de</strong>l Bierzo<br />
Zafareño: Dícese <strong>de</strong> un rapaz bien alimentado, lucido, gordo.<br />
Zapeira: Gula. “A ver si se te quita la zapeira <strong>de</strong> una vez”.<br />
Zarabeto: Tartaja. Alguien que se atasca con las palabras. Un tontaina.<br />
Zarapol: Alguien que no sabe “adicarse” o vestirse. Que es zafio.<br />
Zarramaco: Alguien enmascarado, listo para ir <strong>de</strong> carnaval. Zarramacos es sinónimo <strong>de</strong><br />
Carnaval. En el Bierzo Alto, en la época <strong>de</strong> esplendor minero, era habitual que los guajines<br />
se enfundaran en un mono o funda, y provistos con un candil, salieran a la calle a “correr los<br />
zarramacos”.<br />
Zarramico: Rapaz inquieto y enredador. Correveidile. Que lleva y trae.<br />
Zarrapastro: Dícese <strong>de</strong> un andrajoso, piojoso.<br />
Zascandil: Según la Real Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> la Lengua es hombre <strong>de</strong>spreciable y embaucador.<br />
En <strong>Noceda</strong> se le dice a alguien que todo lo fisga y cotillea, un enredabailes.<br />
Zorrupia: Dícese <strong>de</strong> una rapaza con malas pulgas, que es echada para a<strong>de</strong>lante.<br />
Zucre: Azúcar. Así suele <strong>de</strong>cir mi padre, con cierto sentido humorístico.<br />
Zurriégamelo: Juego algo bruto, que se jugaba en <strong>Noceda</strong>, y consistía en darse zurriagazos<br />
entre los jugadores. Quien acertaba una palabra, que proponía alguien, perseguía a los <strong>de</strong>más<br />
a cintazos.<br />
Ap o d o s<br />
Zabaleta: Mote, tal vez fuera apellido, con que se conocía a Secundino. Un hombretón<br />
alto, robusto y colorado, al que le gustaba empinar el codo. Vivía en la calle <strong>de</strong> Los Moros<br />
<strong>de</strong>l barrio <strong>de</strong> Vega <strong>de</strong> <strong>Noceda</strong>.<br />
Zapo: Apodo con que se conocía a Daniel, un señor <strong>de</strong> San Pedro, que en paz <strong>de</strong>scanse.<br />
Zaramallas: Sinónimo <strong>de</strong> necio. Así se le <strong>de</strong>cía también a un señor <strong>de</strong> Bembibre que tenía<br />
mucho capital.<br />
*Agra<strong>de</strong>zco a mis padres, en especial,<br />
y a todos aquellos que han contribuido a enriquecer este Diccionario.<br />
s 63 s