07.05.2013 Views

I BUDISMO - Web del Profesor

I BUDISMO - Web del Profesor

I BUDISMO - Web del Profesor

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Budismo y dzogchén 80<br />

(2) La transmisión simbólica de los rigdzin o vidyadhara, que se conoce en tibetano<br />

como rigdzin de guiüpa, 202 la cual se transmitió a través de los Señores de las Tres Familias<br />

y, a partir de éstos, de una serie de rigdzin no-humanos y humanos. 203<br />

(3) La transmisión oral por medio de los eslabones humanos, que se conoce en<br />

tibetano como gangzag ñenkungui guiüpa, 204 la cual no está limitada a los tantra internos<br />

que contienen las enseñanzas de las vías de transformación y de autoliberación, pues<br />

también hay una transmisión de este tipo en el caso de los tantra externos que contienen las<br />

enseñanzas de la vía de purificación, así como en el de las enseñanzas <strong>del</strong> sutrayana (y, en<br />

particular, con respecto a la compilación <strong>del</strong> mahayana realizada por quinientos sabios y<br />

quinientos ayudantes bajo el patrocinio <strong>del</strong> rey Lakshashva).<br />

Los linajes de la transmisión kama también se pueden explicar distinguiendo el<br />

origen específico y la línea de transmisión de cada uno de los tres tantra internos y sus<br />

respectivas secciones, pero ello iría más allá <strong>del</strong> propósito de este libro. 205 Para nuestros<br />

fines, basta con señalar que, aunque en el término kama la partícula «ka» 206 significa<br />

literalmente «palabra de Buda», esto no implica que la tradición que lleva ese nombre sólo<br />

contenga las palabras <strong>del</strong> Buda Shakyamuni; por ejemplo, en el caso de la transmisión<br />

kama de las enseñanzas <strong>del</strong> atiyana-dzogchén, la partícula «ka» indica que las mismas tienen<br />

su origen en el dharmakaya —o sea, en el Buda primordial o adi Buddha Samantabhadra—<br />

y que, encontrándose en esencia más allá <strong>del</strong> tiempo, ellas aparecen en todas las<br />

épocas y las direcciones. Cuando se dice, pues, que la enseñanza <strong>del</strong> atiyana-dzogchén<br />

proviene de Garab Dorlle, se está haciendo referencia a la enseñanza <strong>del</strong> atiyana-dzogchén<br />

y que el concepto contrario es tan válido y tan impreciso como el que hemos escogido para hacerlo: es igualmente válido<br />

y al mismo tiempo igualmente impreciso designar dicha esencia o naturaleza como «yo» que como «no-yo», pues el<br />

primero de dichos términos implica que hay algo que es otro en relación a ella, lo cual es erróneo, mientras que el segundo<br />

implica que es otra con respecto a sí misma, lo cual es igualmente erróneo.<br />

202 Rig-’dzin brda’i brgyud-pa.<br />

203 Los «señores de las tres familias» (rigs gsum gyi lha) son: Arya Mañjushri (de la familia tathagata), Arya<br />

Avalokiteshvara (de la familia padma) y Shri Guhyapati Vajrapani (de la familia vajra), quienes representan,<br />

respectivamente, la esencia de los tres vajra —Cuerpo, Voz y Mente— de todos los Iluminados. En el ciclo bDe gshegs<br />

bka’ brgyad de la tradición antigua ellos corresponden a Mañjushri el Cuerpo o Llampelku (’Jam-dpal sku), Loto la Voz o<br />

Pemasung (Padma-gsung) y Gran Glorioso la Cognitividad o Iangdagthug (Yang-dag thugs). Según los textos, estos tres<br />

maestros transmitieron las enseñanzas a dioses, naga, yaksha, rakshasa y humanos.<br />

204 Gang-zag snyan-khung-gi brgyud-pa.<br />

205 Un ejemplo de este tipo de clasificación de los linajes de la transmisión kama es la que se conoce como doguiüsemsum<br />

(mdo-rgyud-sems-gsum), la cual distingue entre: (1) la sección guiü (rgyud) <strong>del</strong> mahayoga, que es la que contiene los diez<br />

y ocho ciclos tántricos de este vehículo y que tiene al tantra Guhyagarbha como texto-raíz; (2) la sección do (mdo) o<br />

sutra (término que que en este caso no indica los sutra de la vía de renuncia, sino una clase de tantra <strong>del</strong> anuyoga), que<br />

comprende cinco textos y cuyo texto raíz es el Düpe do (’Dus-pa’i mdo); (3) la sección sem (sems) comprende las tres<br />

subdivisiones <strong>del</strong> atiyoga-dzogchén.<br />

Si tomásemos como ejemplo el primero de los grupos indicados arriba, habría que señalar que el Buda<br />

Shakyamuni había profetizado la aparición, después de su parinirvana («muerte clínica» de un Buda), de una «doctrina<br />

esencial que Shri Guhyapati Vajrapani revelaría al rey Indrabhuti de Öddiyana» [no está claro cuál de los reyes de este<br />

nombre fue el que recibió esta transmisión, pero puesto que el mismo fue contemporáneo <strong>del</strong> mahasiddha Kukuraja (el<br />

«Señor de los perros»), a quien transmitió este linaje, se supone que debe haberse tratado de un Indrabhuti intermedio].<br />

Después de que dicho rey hubiese tenido sueños maravillosos que auguraban algo excepcional, recibió los volúmenes de<br />

los diez y ocho tantra <strong>del</strong> mahayoga [el tantra raíz, que es el Guhyagarbha; los cinco tantra principales; los cinco tantra<br />

de sadhana (que no se deben confundir con los ocho sadhana de la sección de este mismo nombre); los cinco tantra de las<br />

acciones, y los dos tantra suplementarios]. Como vimos, Indrabhuti transmitió este linaje a Kukuraja, el cual fue pasando<br />

a través de sucesivos eslabones hasta establecerse en el Tíbet, donde ha seguido siendo transmitido hasta nuestros días.<br />

206 bKa’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!