15.05.2013 Views

No. 12 - Revista de Temas Nicaragüenses

No. 12 - Revista de Temas Nicaragüenses

No. 12 - Revista de Temas Nicaragüenses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Revista</strong> <strong>de</strong> <strong>Temas</strong> <strong>Nicaragüenses</strong> <strong>No</strong>. <strong>12</strong> (Abril 2009)<br />

Y así vuelan. Y así pue<strong>de</strong>n, salen. Hay un arbolito. Éste es el-que —cuándo pue<strong>de</strong>n, vuelan. Comienzan/inician,<br />

ro<strong>de</strong>an el arbolito, hasta (que) llegan (a) la que es su cima. (14)<br />

Le dan tres círculos; así llegan (a) la que es su cima. Luego pue<strong>de</strong>n, vuelan. Esto (es) cuando (es<br />

que) salen. (15)<br />

E igual así es que cuando/luego se-introducen/meten, suben sobre su cima. (16)<br />

Y cuándo se <strong>de</strong>scansan, poco/breve, (en) la cima <strong>de</strong>l arbolito, luego se vuelven, vuelan. Lo ro<strong>de</strong>an<br />

otras tres veces. (17)<br />

Cuándo llegan y es que lo llevan/traen, van, dicen al anciano y ancianita, que es lo que han traído.<br />

Hacen lo que comen. (18)<br />

Y ahí hay un toro. Y lo vio el muchacho, el que al toro le dan primero. Ahí les dan al anciano y a la<br />

ancianita; luego comen los otros. (19)<br />

Y vio, el-que este toro/vaca pue<strong>de</strong>/es-posible, se hace/transforma (en) lo que él quiere. Y pue<strong>de</strong>/es-posible,<br />

habla. (20)<br />

Él aparece, el que está amarrado; igual manera (que) éste (cordón <strong>de</strong> oro, SJ). Es verdad/así el que<br />

y/también (está) amarrado. (21)<br />

Él les-dice (a) los que salen, dón<strong>de</strong> van. Ellos-van. Él lo sabe todo, dón<strong>de</strong> tienen; que es-posible<br />

(que) lo-llevan/traigan. (22)<br />

Él sabe hasta todos los que van, mueren. (23)<br />

Y (a) todos les-dice —y lo-sabe —el por qué el muchacho ha-ingresado. El, les dice, el que lo estimen.<br />

(24)<br />

Él (ha)-abandonado (a) una muchacha cuándo es que hacia aquí ha entrado. Y él lo ha hecho bien,<br />

el que ha pasado encima (<strong>de</strong>) la serpiente. Igual lo hace, el que po<strong>de</strong>mos, lo-tenemos aquí más. Que<br />

el que lo tenemos/tengamos (los que somos) nosotros. (25)<br />

“Es razón, existe el que se (le) dan varias cosas, los que somos nosotros, los que las tenemos aquí.<br />

¡Ahí véanlo, Uds, que le dan!”. (26)<br />

Dice/cuenta el toro (a quienes son) ellos: “es la razón, (quien) ha bajado encima (<strong>de</strong>) la serpiente;<br />

(es) éste (el que) ha adquirido toda el alma (<strong>de</strong>) este mundo humano!”. (27)<br />

Es razón, lo ha hecho-bien/realizado, ¡es razón ha pasado encima (<strong>de</strong>) la serpiente! Ven. ¡Esta serpiente,<br />

es ella (la que) es la energía-anímica/vida (<strong>de</strong>) esta casa!”. (28)<br />

110

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!