Libro en pdf - Instituto de la Mujer
Libro en pdf - Instituto de la Mujer
Libro en pdf - Instituto de la Mujer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Michelle Bachelet: fases y facetas <strong>de</strong> su repres<strong>en</strong>tación pública/<br />
RAQUEL OLEA<br />
r<strong>en</strong>cia fem<strong>en</strong>ina <strong>en</strong> <strong>la</strong> voz, <strong>la</strong> mirada, <strong>la</strong> sonrisa y el saludo. Podría <strong>de</strong>cirse que<br />
esos gestos predominantes <strong>de</strong> su comparec<strong>en</strong>cia pública construyeron los signos<br />
que <strong>la</strong> <strong>de</strong>fin<strong>en</strong> como cálida y cercana, los que se han utilizado –no sin<br />
maña– para fijar<strong>la</strong> <strong>en</strong> un li<strong>de</strong>razgo ambiguo y <strong>de</strong>sprovisto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas tradicionales<br />
<strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r (masculino).<br />
La preemin<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l tono coloquial <strong>en</strong> su l<strong>en</strong>guaje –nada <strong>de</strong> estrid<strong>en</strong>cias<br />
retóricas– dicho mayoritariam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> voz baja, suave y cotidiana, aun cuando<br />
<strong>la</strong> circunstancia y el discurso mismo portara un m<strong>en</strong>saje <strong>de</strong> tono trasc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te<br />
o <strong>en</strong>fático, ha t<strong>en</strong>ido como efecto construir a Michelle Bachelet <strong>en</strong> una figura<br />
<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r afectuosa, consi<strong>de</strong>rada fr<strong>en</strong>te a <strong>la</strong>s situaciones aj<strong>en</strong>as, amable, pero<br />
con <strong>la</strong> <strong>de</strong>bida firmeza <strong>de</strong> <strong>la</strong> autoridad. La sonrisa a flor <strong>de</strong> <strong>la</strong>bios y un justo<br />
s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong>l humor morigerado <strong>en</strong> el curso <strong>de</strong>l período, hizo <strong>de</strong> el<strong>la</strong> una figura<br />
<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r que no respondía a estereotipos ni masculinos ni fem<strong>en</strong>inos. Su saludo<br />
movi<strong>en</strong>do <strong>la</strong> mano <strong>de</strong>recha como un gesto <strong>de</strong> llegada o <strong>de</strong>spedida fr<strong>en</strong>te a<br />
un grupo <strong>de</strong> conocidos <strong>la</strong> difer<strong>en</strong>ció <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dos manos levantadas <strong>en</strong> cruz, agitadas<br />
fr<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> muchedumbre con que el Presid<strong>en</strong>te Lagos se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>taba a <strong>la</strong>s<br />
personas. Si a Michelle Bachelet se le adjudicó lo materno como signo <strong>de</strong><br />
id<strong>en</strong>tidad <strong>de</strong> su li<strong>de</strong>razgo, fue <strong>en</strong> gran medida por estas señas externas <strong>de</strong> su<br />
forma <strong>de</strong> comunicación con <strong>la</strong> ciudadanía –señas, a mi juicio, válidas y portadoras<br />
<strong>de</strong> una difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r– pero que, reducidas a lo materno,<br />
hab<strong>la</strong>n <strong>de</strong> una pobreza <strong>en</strong> <strong>la</strong> recepción <strong>de</strong> los modos <strong>de</strong> significar gestos<br />
y corporalidad fuera <strong>de</strong> los estereotipos <strong>de</strong> género.<br />
Lo fem<strong>en</strong>ino y lo masculino se han modificado como atributos exclusivos<br />
<strong>de</strong> hombres y mujeres; <strong>la</strong> sociedad contemporánea ha cruzado <strong>en</strong> los l<strong>en</strong>guajes<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> moda, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosmética, <strong>de</strong>l peinado, <strong>la</strong>s comparec<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> género. Si d<strong>en</strong>tro<br />
<strong>de</strong> cada género se cruzan pluralida<strong>de</strong>s id<strong>en</strong>titarias que hab<strong>la</strong>n <strong>de</strong> <strong>de</strong>seo y <strong>de</strong><br />
pot<strong>en</strong>cialida<strong>de</strong>s múltiples para <strong>la</strong>s distintas formas <strong>de</strong> experim<strong>en</strong>tar y vivir prácticas<br />
sociales y sexuales, <strong>la</strong> propia noción <strong>de</strong> género parece insufici<strong>en</strong>te, haci<strong>en</strong>do<br />
p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> lo “trans” como marca <strong>de</strong> una necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>shacer el género, <strong>de</strong>sasir<br />
sus fijezas para así mirar <strong>la</strong>s subjetivida<strong>de</strong>s contemporáneas.<br />
Por eso parece reductivo leer como materno rasgos que podrían ser comunes<br />
y compartidos por una nueva forma <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r tanto<br />
<strong>en</strong> hombres como <strong>en</strong> mujeres. Podría nombrar algunos lí<strong>de</strong>res mundiales, como<br />
el presid<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Bolivia, el actual presid<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los Estados Unidos, el primer<br />
31